자다가 다리에 쥐가 난다면? 원인과 예방법
김주미입력 2023.11.20 09:00댓글 0
자다가 갑자기 다리에 경련이 일어나고 근육을 쥐어짜는 듯한 통증이 찾아와 잠에서 깨는 경우가 있다. 이는 다리에 쥐가 난 것으로, 서둘러 풀어주어야 한다.
한두 번 겪는 쥐는 대수롭지 않게 넘길 수 있지만, 계속해서 발생할 경우 무엇이 원인인지 알아봐야 한다.
- 다리에 쥐나는 원인
① 무리한 근육 운동
평상시에 하지 않던 과격한 동작 또는 과도한 양의 운동을 하면 우리 몸의 근육은 수축한다. 적당한 운동은 괜찮지만 적정 범위 이상으로 근육 운동을 할 경우 일상에서 갑자기 쥐가 날 수 있으므로 주의해야 한다.
② 수분·영양 부족
몸 속 수분이 너무 적고 영양소가 부족하면 전해질에 문제가 생길 뿐 아니라 나트륨, 칼슘 등 필수 영양에 불균형이 온다. 이로 인해 남들보다 쥐가 더 자주 발생하고 자던 중 새벽에 쥐가 나 숙면에서 깨기도 한다.
③ 하지정맥류
하지정맥류란 신체의 하지에 피가 순환하지 못해 생기는 질환으로, 정맥 속 판막이 손상돼 피가 역류하면서 다리가 자주 붓고 혈관이 튀어나오는 증상이 발생한다. 붓기와 통증으로 일상생활이 불편하면 병원에서 적절한 치료를 받아야 한다. 압박스타킹, 약물 주사, 수술 등의 치료법이 있다.
④ 임신
임신 등 신체에 큰 변화가 찾아오면 호르몬 분비 양상도 바뀌면서 근육 경련이 잘 일어나고 하지정맥류 등의 질환을 겪을 수 있다.
⑤ 잘못된 자세
다리 혈액순환을 막는 불량한 자세를 오랜 시간 취했거나 장시간 서있는 경우 종아리 근육에 무리가 가며 다리에 쥐가 날 수 있다.
- 다리에 쥐나는 현상 해결법
▷ 스트레칭 하기
허벅지에 쥐가 났다면 일어나서 엄지발가락 등 발 끝을 잡고 뒤로 쭉 당겨 근육을 이완시켜야 한다. 또 종아리에 쥐가 났다면 앉은 채로 발 끝을 잡고 가슴쪽으로 당겨야 하는데, 이렇게 수 초간 유지하면 대부분 극심한 근육통은 사라진다.
이후 가라앉은 다리는 손이나 마사지기로 부드럽게 문질러주는 것이 좋다.
▷ 물과 영양분 섭취
땀이 많이 나는 운동은 금새 탈수 증세가 찾아올 수 있다. 따라서 땀 배출량이 높은 운동을 좋아한다면 소금물이나 이온음료를 챙겨가 꼭 전해질을 채워주어야 한다. 이밖에도 칼슘, 비타민, 마그네슘 등 영양소를 골고루, 충분히 섭취하면 증상이 해결될 수 있다.
김주미 키즈맘 기자 mikim@kizmom.com
김주미의 프로필 이미지
김주미
mikim@kizmom.com
다른기사 보기
(What if you get cramps in your legs while sleeping? Cause and prevention
Kim Joo-mi Enter November 20, 2023 09:00 Comment 0
While sleeping, there are cases where you wake up with sudden leg cramps and muscle-wrenching pain. This is a cramp in your leg, and you need to release it in a hurry.
Rats experienced once or twice can be overlooked, but if they continue to occur, it is necessary to find out what caused them.
- the cause of a cramp in one's leg
① excessive muscle exercise
When we do radical movements or excessive amounts of exercise that we don't normally do, our body's muscles contract. Moderate exercise is fine, but if you exercise muscles beyond the appropriate range, you may suddenly get cramps in your daily life, so be careful.
② a lack of moisture and nutrition
Too little water in the body and insufficient nutrients not only cause problems in the electrolyte, but also lead to imbalances in essential nutrients such as sodium and calcium. As a result, mice develop more frequently than others, and they sometimes wake up from a good night's sleep due to cramps in the early morning while sleeping.
③ varicose veins of the lower extremities
The varicose vein is a disease caused by blood not circulating in the lower extremities of the body, and the valve in the vein is damaged, causing frequent swelling of the legs and blood vessels to protrude. If you are uncomfortable with your daily life due to swelling and pain, you should get proper treatment at the hospital. There are treatments such as compression stockings, drug injections, and surgery.
④ Pregnancy
When a major change comes to the body, such as pregnancy, the secretion pattern of hormones changes, and muscle spasms can occur well and diseases such as varicose veins can be experienced.
⑤ a wrong posture
If you take a bad posture that blocks blood circulation in your legs for a long time or stand for a long time, your calf muscles may strain and cramp your legs.
- a solution to a leg cramp
▷ Stretching
If you have cramps in your thigh, you should get up, hold the ends of your toes, such as your big toes, and pull them back all the way to relax your muscles. Also, if you have cramps in your calf, you should sit down, hold the ends of your feet, and pull them toward your chest. If you keep them for several seconds, most of the severe muscle pain disappears.
After that, it is recommended to gently rub the sunken legs with your hand or massage device.
▷ intake of water and
nutrients
Exercise that sweats a lot can cause dehydration soon. Therefore, if you like exercise with high sweat emissions, make sure to bring salt water or ion drinks to fill your electrolyte. In addition, if you eat nutrients such as calcium, vitamins, and magnesium evenly and sufficiently, your symptoms can be resolved.
Kim Joo-mi, reporter for Kids Mom, mikim@kizmom.com
Kim Joo-mi's profile image
Kim Joo-mi
mikim@kizmom.com
Read other articles)
2025년 10월 31일 금요일
555. 행복한 사람, 바로 당신입니다.
구름은
바람으로 가고
인생은
사랑으로 간다.
누군가의 하루가
궁금해 지는것은
어느새
그사람이
소중 해졌기 때문이다.
남자는
마음으로 늙고
여자는
얼굴로 늙는다.
젊어 서는 신랑,각시
중년에는 남편,아내
노년에는 영감,할멈
호박은 늙으면
단맛이라도 나지
사람은 늙으면 쓸모가 없다.
따뜻함에
마음이 녹고
다정함에
미소가 지어지고
상냥함에
서로 친구가 된다.
인생 사는동안
만남은 우연이지만
마음나눔은 영원하다.
생각만 해도
그냥 좋은 당신
마음속에 간직하고 있습니다.
좋은 인연 감사합니다.
산의 모습은
옛날이나 지금이나
변하지 않으나
사람의 마음은
아침과 저녁으로 변하네.
사랑해야 할때
사랑하지 않으면
당신 인생에
후회라는 때가 낍니다.
사랑하고
사랑받는 사람이 되자.
삶은
하늘이 주신것이고
행복은
내가 만들어 가는것이다.
행복이 있어
세상이 아름답고
사랑이 있어
삶이 즐겁다.
세상에서
가장 행복한 사람이
내가 아는
당신 이었으면 좋겠습니다.
세월이 흘러도
여전히 좋은사람
바로
당신 입니다.
좋은 하루 되시길~
(Clouds are
Go to the wind
Life is
It goes to love.
Someone's day
What makes me curious is
before I know
That person
It's because it's become precious.
The man is
I'll grow old in my heart
Women are
I'm getting old with my face.
a young groom, always
Husband and wife in middle age
Old age is old age, old lady
When you get old, pumpkins
It's sweet at least
A man is useless when he is old.
in the warmth of
My heart melts
at the tenderness of one's heart
with a smile on one's face
at the tenderness of one's heart
Be friends with each other.
During your life
It's a coincidence
Mind-sharing is eternal.
just thinking about it
Just a good you
I keep it in my mind.
Thank you for the good relationship.
The view of the mountain is
in all ages
It doesn't change
A person's heart
It turns into morning and evening.
when you need to love
If I don't love you
In your life
There are times of regret.
I love you
Let's be loved.
life
It's from heaven
Happiness is
I'm making it.
There's happiness
The world is beautiful
There's love
Life is pleasant.
In the world
The happiest person is
as far as I'm concerned
I hope it's you.
even as the years go by
Still a good person
Right now
It's you.
I hope you have a good day)
바람으로 가고
인생은
사랑으로 간다.
누군가의 하루가
궁금해 지는것은
어느새
그사람이
소중 해졌기 때문이다.
남자는
마음으로 늙고
여자는
얼굴로 늙는다.
젊어 서는 신랑,각시
중년에는 남편,아내
노년에는 영감,할멈
호박은 늙으면
단맛이라도 나지
사람은 늙으면 쓸모가 없다.
따뜻함에
마음이 녹고
다정함에
미소가 지어지고
상냥함에
서로 친구가 된다.
인생 사는동안
만남은 우연이지만
마음나눔은 영원하다.
생각만 해도
그냥 좋은 당신
마음속에 간직하고 있습니다.
좋은 인연 감사합니다.
산의 모습은
옛날이나 지금이나
변하지 않으나
사람의 마음은
아침과 저녁으로 변하네.
사랑해야 할때
사랑하지 않으면
당신 인생에
후회라는 때가 낍니다.
사랑하고
사랑받는 사람이 되자.
삶은
하늘이 주신것이고
행복은
내가 만들어 가는것이다.
행복이 있어
세상이 아름답고
사랑이 있어
삶이 즐겁다.
세상에서
가장 행복한 사람이
내가 아는
당신 이었으면 좋겠습니다.
세월이 흘러도
여전히 좋은사람
바로
당신 입니다.
좋은 하루 되시길~
(Clouds are
Go to the wind
Life is
It goes to love.
Someone's day
What makes me curious is
before I know
That person
It's because it's become precious.
The man is
I'll grow old in my heart
Women are
I'm getting old with my face.
a young groom, always
Husband and wife in middle age
Old age is old age, old lady
When you get old, pumpkins
It's sweet at least
A man is useless when he is old.
in the warmth of
My heart melts
at the tenderness of one's heart
with a smile on one's face
at the tenderness of one's heart
Be friends with each other.
During your life
It's a coincidence
Mind-sharing is eternal.
just thinking about it
Just a good you
I keep it in my mind.
Thank you for the good relationship.
The view of the mountain is
in all ages
It doesn't change
A person's heart
It turns into morning and evening.
when you need to love
If I don't love you
In your life
There are times of regret.
I love you
Let's be loved.
life
It's from heaven
Happiness is
I'm making it.
There's happiness
The world is beautiful
There's love
Life is pleasant.
In the world
The happiest person is
as far as I'm concerned
I hope it's you.
even as the years go by
Still a good person
Right now
It's you.
I hope you have a good day)
554. 단풍, 너를 보니...
단풍 너를 보니...
🌻🍂
🍂🌻 법정스님
늙기가 얼마나 싫었으면
가슴을 태우다 태우다
이렇게도 붉게 멍이 들었는가?
한창 푸르를 때는
늘 시퍼를 줄 알았는데
가을바람 소슬하니
하는 수 없이 너도
옷을 갈아 입는구나.
붉은 옷 속 가슴에는
아직 푸른 마음이
미련으로 머물고 있겠지?
나도 너처럼
늘 청춘일줄 알았는데
나도 몰래 나를 데려간
세월이 야속하다 여겨지네.
세월따라 가다보니
육신은 사위어 갔어도
아직도 내 가슴은
이팔청춘 붉은 단심인데
몸과 마음이 따로노니
주책이라 할지도 몰라.
그래도
너나 나나 잘 익은 지금이
제일 멋지지 아니한가?
이왕 울긋불긋
색동옷을 갈아 입었으니
온 산을 무대삼아
실컷 춤이라도 추려무나.
신나게 추다보면
흰 바위 푸른 솔도
손뼉 치며 끼어 들겠지.
기왕에 벌린 춤
미련 없이 너를 불사르고
온 천지를 붉게 활활
불 태워라.
삭풍이 부는
겨울이 오기 전에....
-법정스님의 '무소유의 행복' 중에서-
(Looking at you...
🌻🍂
🍂🌻 Master Justice
I didn't want to get old
burn one's heart out
Is it so red and bruised?
When it's green
I thought you'd always give me a sipper
The autumn breeze is soft
I can't help it. You, too
You're changing clothes.
On the chest under the red shirt
My blue heart is still
You're staying with lingering feelings, right?
Just like you
I always thought you'd be young
I also secretly took me
The years seem to be pitiful.
As time goes by
Even though my body was in the same language as my son-in-law
My heart is still
It's a red, eight-youth heart
The body and the heart are separate
You might say it's a gimmick.
Even so.
You and I are all ripe now
Isn't it the coolest?
Since it's red
Now that I've changed my clothes
with the whole mountain in the background
Let's dance to your heart's content.
If you dance excitedly
a white rock-blue brush
He'll clap his hands in.
a previous dance
I'll burn you without regret
The whole sky is red
Burn it.
with a rustling wind
Before winter...
-Among "Happiness Without Ownership" by the Beopjeong,-)
🌻🍂
🍂🌻 법정스님
늙기가 얼마나 싫었으면
가슴을 태우다 태우다
이렇게도 붉게 멍이 들었는가?
한창 푸르를 때는
늘 시퍼를 줄 알았는데
가을바람 소슬하니
하는 수 없이 너도
옷을 갈아 입는구나.
붉은 옷 속 가슴에는
아직 푸른 마음이
미련으로 머물고 있겠지?
나도 너처럼
늘 청춘일줄 알았는데
나도 몰래 나를 데려간
세월이 야속하다 여겨지네.
세월따라 가다보니
육신은 사위어 갔어도
아직도 내 가슴은
이팔청춘 붉은 단심인데
몸과 마음이 따로노니
주책이라 할지도 몰라.
그래도
너나 나나 잘 익은 지금이
제일 멋지지 아니한가?
이왕 울긋불긋
색동옷을 갈아 입었으니
온 산을 무대삼아
실컷 춤이라도 추려무나.
신나게 추다보면
흰 바위 푸른 솔도
손뼉 치며 끼어 들겠지.
기왕에 벌린 춤
미련 없이 너를 불사르고
온 천지를 붉게 활활
불 태워라.
삭풍이 부는
겨울이 오기 전에....
-법정스님의 '무소유의 행복' 중에서-
(Looking at you...
🌻🍂
🍂🌻 Master Justice
I didn't want to get old
burn one's heart out
Is it so red and bruised?
When it's green
I thought you'd always give me a sipper
The autumn breeze is soft
I can't help it. You, too
You're changing clothes.
On the chest under the red shirt
My blue heart is still
You're staying with lingering feelings, right?
Just like you
I always thought you'd be young
I also secretly took me
The years seem to be pitiful.
As time goes by
Even though my body was in the same language as my son-in-law
My heart is still
It's a red, eight-youth heart
The body and the heart are separate
You might say it's a gimmick.
Even so.
You and I are all ripe now
Isn't it the coolest?
Since it's red
Now that I've changed my clothes
with the whole mountain in the background
Let's dance to your heart's content.
If you dance excitedly
a white rock-blue brush
He'll clap his hands in.
a previous dance
I'll burn you without regret
The whole sky is red
Burn it.
with a rustling wind
Before winter...
-Among "Happiness Without Ownership" by the Beopjeong,-)
2025년 10월 29일 수요일
553. 강남 제일병원 원장 최낙원 박사 실화
강남제일병원장 최낙원 박사의 실화!
자신을 한번쯤 되돌아 볼 수 있는 감동 스토리 입니다.
1960년대 겨울, 서울 인왕산 자락엔 세칸 초가집들이 다닥다닥 붙어 가난에 찌든 사람들이
그날그날 목숨을 이어가고 있었습니다.
이 빈촌 어귀에 길갓집 툇마루 앞에 찜솥을 걸어 놓고 만두 쪄서 파는 조그만 가게가 있었습니다.
쪄낸 만두는 솥뚜껑 위에 얹어 둡니다.
만두소 만들고 만두피 빚고 손님에게 만두 파는 모든 일을
혼자서 다 하는 만두가게 주인 이름은 순덕 아지매였습니다.
입동 지나자 날씨가 제법 싸늘해 졌습니다.
하루도 빠짐없이 매일 어린 남매가 보따리를 들고 만두가게
앞을 지나다가 추위에 곱은 손을 솥뚜껑 위에서 녹이고 가곤 했습니다.
어느 날 순덕 아지매가 부엌에서 만두소와 피를 장만해
나갔더니 어린 남매는 이미 떠나서 골목길 끝자락을 돌고 있었습니다.
얼핏 기억에 솥뚜껑 위에 만두 하나가 없어진 것 같았습니다,
남매가 가는 골목길을 이내 따라 올라갔습니다.
저 애들이 만두를 훔처 먹은 것 같아 혼을 내려고 했었습니다,
그때 꼬부랑 골목길을 막 쫓아 오르는데, 아이들 울음소리가 났습니다.
바로 그 남매였습니다. 흐느끼며 울던 누나가 목 멘 소리로 말했습니다.
"나는 도둑놈 동생을 둔 적 없어.이제부터 누나라고 부르지도 말아라."
예닐곱 살쯤 되는 남동생이 울며 말했습니다.
"누나야 내가 잘못했어. 다시는 안 그럴게." 담 옆에 몸을 숨긴 순덕 아지매가 남매를
달랠까 하다가 더 무안해 할 것 같아 가게로 돌아 왔습니다.
이튿날도 보따리 든 남매가 골목을 내려와 만두가게 앞에서 걸음을 멈추더니 누나가
동전 한 닢을 툇마루에 놓으며 중얼 거렸습니다. "어제 아주머니가 안 계셔서
외상으로 만두 한 개 가지고 갔구먼요."
어느 날 저녁 나절 보따리 들고 올라가던 남매가 손을 안 녹이고 지나 치길래
순덕 아지매가 남매를 불렀습니다.
"얘들아 속 터진 만두는 팔 수가 없으니 우리 셋이서 먹자꾸나."
누나가 살짝 미소를 지어 보이며 "고맙습니다만 집에 가서 저녁을 먹을래요." 하고는
남동생 손을 끌고 올라 가면서 "얻어 먹는 버릇 들면 진짜 거지가 되는 거야. 알았니?"
하는거였습니다.
어린 동생 달래는 나지막한 목소리가 찬바람에 실려 순덕 아지매 귀에 닿았습니다
어느 날 보따리를 또 들고 내려가는 남매에게 물었습니다.
"그 보따리는 무엇이며 어디 가는 거냐?"
누나 되는 여자 아이는 땅만 보고 걸으며...
"할머니 심부름 가는 거예요." 메마른 한마디 뿐이었습니다.
더욱 궁금해진 순덕 아지매는 이리저리 물어봐서 그 남매 집사정을 알아냈습니다.
얼마 전 이곳 서촌으로 거의 봉사에 가까운 할머니와 어린 남매 이렇게 세 식구가 이곳으로
이사와 궁핍 속에 산다는 것이었습니다.
그래도 할머니 바느질 솜씨가 워낙 좋아 종로통 포목 점에서 바느질 꺼리를 맡기면
어린 남매가 타박타박 걸어서 자하문을 지나 종로 통까지 바느질 보따리를 들고 오간다는 것입니다. 남매의 아버지가 죽고 나서 바로 이듬해 어머니도 유복자인 동생 낳다가 그만
모두 이승을 갑자기 하직했다는 것입니다.
응달 진 인왕산 자락 빈촌에 매서운 겨울이 찾아왔습니다.
남동생이 만두 하나 훔친 이후로도 남매는 여전히 만두가게
앞을 오가며 다니지만. 솥뚜껑에 손을 녹이기는 고사하고 아예 고개를 돌리며 외면하고
지나 다니고 있었습니다.
"너희 엄마 이름 봉임이지 신봉임 맞지?"
어느 날 순덕 아지매가 가게앞을 지나가는 남매를 잡고 물었습니다.
깜짝 놀란 남매가 발걸음을 멈추고 쳐다 봅니다.
"아이고 봉임이 아들딸을 이렇게 만나다니 "천지 신명님 고맙습니다."
남매를 꼭 껴안은 아지매 눈에 눈물이 고이기 시작합니다.
"너희 엄마와 나는 어릴 때 둘도 없는 친구였단다. 우리 집은 찢어지게 가난했고
너희 집은 잘 살아 인정 많은 너희 엄마는 우리집에 쌀도 퍼담아 주고 콩도 한 자루씩
갖다 주었단다."
그날 이후 남매는 저녁 나절 올라갈 때는 꼭 만두가게에 들려서 속 터진 만두를 먹고,
순덕 아지매가 싸주는 만두를 들고 할머니께 가져다 드렸습니다.
순덕 아지매는 동사무소에 가서 호적부를 뒤져 남매의 죽은
어머니 이름이 신봉임 이라는 것을 알아냈고.
그 이후로 만두를 빚을 때는 꼭 몇개는 아예 만두피를 일부러 찢어 놓았습니다.
인왕산 달동네 만두 솥에 속 터진 만두가 익어갈 때 만두 솥은 눈물을 흘렸습니다.
그리고, 30여 년 후 어느 날.....
만두가게 앞에 고급 승용차 한 대가 서고 중년신사가 차안에서 내렸습니다.
신사는 가게 안에 꾸부리고 만두 빗는 노파의 손을 덥석 잡습니다.
신사는 눈물을 흘리며 할머니를 쳐다봅니다,
"누구 이신가요?" 신사는 할머니 친구 봉임의 아들이라고 말합니다.
만두집 노파는 그때서야 옛날 그 남매를 기억했습니다.
두 사람은 말없이 흐느끼고 있었습니다.
그가 바로 서울대 의대를 졸업하고 명문 미국대학 유학까지
다녀와 병원 원장이 된 봉임의 아들 최낙원 강남제일병원 원장입니다.
누나의 어른보다 더 어른스러운 품격 있는 가치관, 그리고 만두가게 주인의 고상한
품격에 고개 숙여집니다.
우리 주변에서 오늘날도 이렇게 아름다운 이야기가 훗날 쓰여질 수 있는 일들이 혹시나
나 자신이나 주위에 있는지 묻고 싶어집니다.
그리고 이 세상 아이들도 모두 이런 아이들로 성장할 수
있을런지 생각해 보게 만듭니다. 또한 내 이웃은 누구인가?
내 친구는 누구인가? 사람이 60세를 넘기면 살아온 나이를 세지 말고 내 주위에
술 한 잔이나 싸구려 음식 하나라도 가끔 함께 먹을 친구나 이웃이 몇 명이나 되는지
세어 보아야 한답니다.
주변에 사람이 많다고 인생 성공은 아니지만...
그래도 인생을 이기적으로 헛되이 살지 않있는지 살펴보아야 하기때문입니다.
옮김 : John Ee .
(The true story of Dr. Choi Nak-won, the director of Gangnam Jeil Hospital!
It's a touching story where you can look back on yourself at least once.
In the winter of the 1960s, three thatched houses were attached to the foot of Inwangsan Mountain in Seoul, and people who were suffering from poverty
I was continuing my life that day.
At the entrance of this empty village, there was a small store where a steamer was hung in front of the toenmaru of a roadside restaurant and steamed dumplings.
Place steamed dumplings on top of pot lid.
Everything about making dumpling stuffing, making dumpling skin, and selling dumplings to customers
The owner of the dumpling shop that he does alone was Sundeok Ajimae.
After Ipdong, the weather got pretty cold.
Every day, young siblings carry bags and go to the dumpling store
As I passed by, I used to melt my cold hands on the lid of the pot.
One day, Shundeok Ajimae bought dumplings and blood in the kitchen
When I went out, the little brother and sister had already left and were walking around the end of the alley.
At first glance, it seemed that a dumpling was missing on the lid of the pot,
I soon followed the alleyway where my brother and sister went.
I was going to scold them because I think they stole the dumplings,
At that time, I was chasing Kkoboo and the alleyway, and the children cried.
It was that brother and sister. My sister, who was sobbing and crying, said in a choked voice.
"I never had a thief brother. Don't even call me sister from now on."
My little brother, who is about six or seven years old, cried and said.
"Sister, it's my fault. I won't do that again." Soon-deok hide next to the wall
I thought about soothing him, but I thought he would feel more embarrassed, so I came back to the store.
The next day, a packed brother and sister came down the alley and stopped walking in front of the dumpling store
I put a nip of the coin on the toenmaru and mumbled, "There was no lady yesterday
You took a dumpling with you on credit."
One evening, a brother and sister walking up with me didn't melt their hands
Sundeok Ajimae called her brother and sister.
"Guys, we can't sell dumplings that broke our hearts, so let's eat it together."
My sister smiled a little and said, "Thank you, but I'm going to go home and have dinner."
I dragged my brother's hand up and said, "If you get used to eating, you're a real beggar. OK?"
That's what I was doing.
Young sister Dallae was carried in the cold wind and touched the ears of Sundeok Ajimae
One day, I asked a brother and sister who were carrying a bundle down again.
"What is that bag and where are you going?"
A girl who becomes an older sister walks looking at the ground...
"I'm going on an errand for my grandmother." All that was dry.
Even more curious, Sundeok Ajimae asked around and found out the situation of the brother and sister's house.
Not long ago, three family members came to Seochon, a grandmother and a young brother and sister, who are almost volunteering here
It was about living in poverty with a move.
But my grandmother is so good at sewing. If I leave the sewing cape at the Jongro Tong pomok store
It means that young siblings walk through Zaha Gate and carry a sewing bundle to Jongno Tong. The following year, after the siblings' father died, my mother gave birth to a younger brother who was also a well-off child
All of them suddenly resigned from their jobs.
A bitter winter has come to the empty village at the foot of Inwangsan Mountain in Eungdal.
Even after my younger brother stole a dumpling, my brother and sister are still going to the dumpling store
He moves back and forth. He turns his head and looks away, let alone melts his hands in the pot lid
I was walking by.
"Your mom's name is Bongim, right?"
One day, Sunduk's wife caught and asked a brother and sister passing by the store.
A startled brother and sister stop and look at each other.
"Oh, I can't believe Bong-im met his son and daughter like this. Thank you, God of Heaven and Earth."
Tears begin to gather in the eyes of the hideous woman who hugs her brother and sister.
"Your mom and I were friends when we were young. My family was torn apart and poor
Your family lives well. Well-meaning, your mother scoops us rice and a bean
I brought it to you."
After that day, when they went up to dinner, they always stopped by the dumpling store and ate dumplings,
I brought the dumplings wrapped by Sundeok Ajimae and brought them to my grandmother.
Sundeok Ajimae went to the Dong office and searched the family register, and the brother and sister died
I found out that my mother's name was Shin Bong-im.
After that, when I made dumplings, I purposely tore some of them apart.
The dumpling pot shed tears as the dumpling burst in the Inwangsan Daldongne dumpling pot was ripening.
And, 30 years later, one day...
A luxury car stood in front of the dumpling store and a middle-aged gentleman got out of the car.
The gentleman dons the hand of the old woman who combs the dumplings inside the store.
Gentleman looks at his grandmother in tears,
"Who is this?" Gentleman says, the son of his grandmother's friend Bong-im.
The old woman at the dumpling restaurant remembered the brother
and sister from the past only then.
The two were sobbing silently.
He graduated from Seoul National University Medical School and studied at a prestigious American university
I'm Choi Nak-won, the director of Gangnam Jeil Hospital, the son of Bong-im, who became the director of the hospital.
You have more mature values than your older sister's adults, and the noble values of the dumpling shop owner
I bow down to dignity.
Are there any events around us that can be written in the future with such beautiful stories
I want to ask myself if I'm around.
And all the kids in the world can grow up to be like this
Makes me think if there is. Also who is my neighbor?
Who are my friends? If a person is over 60, don't count the age they've lived around me
How many friends or neighbors do you have to share a drink or a cheap meal with
You have to count.
It's not life's success just because there's a lot of people around...
Still, you have to look at whether you are living your life selfishly in vain.
Translated by: John Ee.)
자신을 한번쯤 되돌아 볼 수 있는 감동 스토리 입니다.
1960년대 겨울, 서울 인왕산 자락엔 세칸 초가집들이 다닥다닥 붙어 가난에 찌든 사람들이
그날그날 목숨을 이어가고 있었습니다.
이 빈촌 어귀에 길갓집 툇마루 앞에 찜솥을 걸어 놓고 만두 쪄서 파는 조그만 가게가 있었습니다.
쪄낸 만두는 솥뚜껑 위에 얹어 둡니다.
만두소 만들고 만두피 빚고 손님에게 만두 파는 모든 일을
혼자서 다 하는 만두가게 주인 이름은 순덕 아지매였습니다.
입동 지나자 날씨가 제법 싸늘해 졌습니다.
하루도 빠짐없이 매일 어린 남매가 보따리를 들고 만두가게
앞을 지나다가 추위에 곱은 손을 솥뚜껑 위에서 녹이고 가곤 했습니다.
어느 날 순덕 아지매가 부엌에서 만두소와 피를 장만해
나갔더니 어린 남매는 이미 떠나서 골목길 끝자락을 돌고 있었습니다.
얼핏 기억에 솥뚜껑 위에 만두 하나가 없어진 것 같았습니다,
남매가 가는 골목길을 이내 따라 올라갔습니다.
저 애들이 만두를 훔처 먹은 것 같아 혼을 내려고 했었습니다,
그때 꼬부랑 골목길을 막 쫓아 오르는데, 아이들 울음소리가 났습니다.
바로 그 남매였습니다. 흐느끼며 울던 누나가 목 멘 소리로 말했습니다.
"나는 도둑놈 동생을 둔 적 없어.이제부터 누나라고 부르지도 말아라."
예닐곱 살쯤 되는 남동생이 울며 말했습니다.
"누나야 내가 잘못했어. 다시는 안 그럴게." 담 옆에 몸을 숨긴 순덕 아지매가 남매를
달랠까 하다가 더 무안해 할 것 같아 가게로 돌아 왔습니다.
이튿날도 보따리 든 남매가 골목을 내려와 만두가게 앞에서 걸음을 멈추더니 누나가
동전 한 닢을 툇마루에 놓으며 중얼 거렸습니다. "어제 아주머니가 안 계셔서
외상으로 만두 한 개 가지고 갔구먼요."
어느 날 저녁 나절 보따리 들고 올라가던 남매가 손을 안 녹이고 지나 치길래
순덕 아지매가 남매를 불렀습니다.
"얘들아 속 터진 만두는 팔 수가 없으니 우리 셋이서 먹자꾸나."
누나가 살짝 미소를 지어 보이며 "고맙습니다만 집에 가서 저녁을 먹을래요." 하고는
남동생 손을 끌고 올라 가면서 "얻어 먹는 버릇 들면 진짜 거지가 되는 거야. 알았니?"
하는거였습니다.
어린 동생 달래는 나지막한 목소리가 찬바람에 실려 순덕 아지매 귀에 닿았습니다
어느 날 보따리를 또 들고 내려가는 남매에게 물었습니다.
"그 보따리는 무엇이며 어디 가는 거냐?"
누나 되는 여자 아이는 땅만 보고 걸으며...
"할머니 심부름 가는 거예요." 메마른 한마디 뿐이었습니다.
더욱 궁금해진 순덕 아지매는 이리저리 물어봐서 그 남매 집사정을 알아냈습니다.
얼마 전 이곳 서촌으로 거의 봉사에 가까운 할머니와 어린 남매 이렇게 세 식구가 이곳으로
이사와 궁핍 속에 산다는 것이었습니다.
그래도 할머니 바느질 솜씨가 워낙 좋아 종로통 포목 점에서 바느질 꺼리를 맡기면
어린 남매가 타박타박 걸어서 자하문을 지나 종로 통까지 바느질 보따리를 들고 오간다는 것입니다. 남매의 아버지가 죽고 나서 바로 이듬해 어머니도 유복자인 동생 낳다가 그만
모두 이승을 갑자기 하직했다는 것입니다.
응달 진 인왕산 자락 빈촌에 매서운 겨울이 찾아왔습니다.
남동생이 만두 하나 훔친 이후로도 남매는 여전히 만두가게
앞을 오가며 다니지만. 솥뚜껑에 손을 녹이기는 고사하고 아예 고개를 돌리며 외면하고
지나 다니고 있었습니다.
"너희 엄마 이름 봉임이지 신봉임 맞지?"
어느 날 순덕 아지매가 가게앞을 지나가는 남매를 잡고 물었습니다.
깜짝 놀란 남매가 발걸음을 멈추고 쳐다 봅니다.
"아이고 봉임이 아들딸을 이렇게 만나다니 "천지 신명님 고맙습니다."
남매를 꼭 껴안은 아지매 눈에 눈물이 고이기 시작합니다.
"너희 엄마와 나는 어릴 때 둘도 없는 친구였단다. 우리 집은 찢어지게 가난했고
너희 집은 잘 살아 인정 많은 너희 엄마는 우리집에 쌀도 퍼담아 주고 콩도 한 자루씩
갖다 주었단다."
그날 이후 남매는 저녁 나절 올라갈 때는 꼭 만두가게에 들려서 속 터진 만두를 먹고,
순덕 아지매가 싸주는 만두를 들고 할머니께 가져다 드렸습니다.
순덕 아지매는 동사무소에 가서 호적부를 뒤져 남매의 죽은
어머니 이름이 신봉임 이라는 것을 알아냈고.
그 이후로 만두를 빚을 때는 꼭 몇개는 아예 만두피를 일부러 찢어 놓았습니다.
인왕산 달동네 만두 솥에 속 터진 만두가 익어갈 때 만두 솥은 눈물을 흘렸습니다.
그리고, 30여 년 후 어느 날.....
만두가게 앞에 고급 승용차 한 대가 서고 중년신사가 차안에서 내렸습니다.
신사는 가게 안에 꾸부리고 만두 빗는 노파의 손을 덥석 잡습니다.
신사는 눈물을 흘리며 할머니를 쳐다봅니다,
"누구 이신가요?" 신사는 할머니 친구 봉임의 아들이라고 말합니다.
만두집 노파는 그때서야 옛날 그 남매를 기억했습니다.
두 사람은 말없이 흐느끼고 있었습니다.
그가 바로 서울대 의대를 졸업하고 명문 미국대학 유학까지
다녀와 병원 원장이 된 봉임의 아들 최낙원 강남제일병원 원장입니다.
누나의 어른보다 더 어른스러운 품격 있는 가치관, 그리고 만두가게 주인의 고상한
품격에 고개 숙여집니다.
우리 주변에서 오늘날도 이렇게 아름다운 이야기가 훗날 쓰여질 수 있는 일들이 혹시나
나 자신이나 주위에 있는지 묻고 싶어집니다.
그리고 이 세상 아이들도 모두 이런 아이들로 성장할 수
있을런지 생각해 보게 만듭니다. 또한 내 이웃은 누구인가?
내 친구는 누구인가? 사람이 60세를 넘기면 살아온 나이를 세지 말고 내 주위에
술 한 잔이나 싸구려 음식 하나라도 가끔 함께 먹을 친구나 이웃이 몇 명이나 되는지
세어 보아야 한답니다.
주변에 사람이 많다고 인생 성공은 아니지만...
그래도 인생을 이기적으로 헛되이 살지 않있는지 살펴보아야 하기때문입니다.
옮김 : John Ee .
(The true story of Dr. Choi Nak-won, the director of Gangnam Jeil Hospital!
It's a touching story where you can look back on yourself at least once.
In the winter of the 1960s, three thatched houses were attached to the foot of Inwangsan Mountain in Seoul, and people who were suffering from poverty
I was continuing my life that day.
At the entrance of this empty village, there was a small store where a steamer was hung in front of the toenmaru of a roadside restaurant and steamed dumplings.
Place steamed dumplings on top of pot lid.
Everything about making dumpling stuffing, making dumpling skin, and selling dumplings to customers
The owner of the dumpling shop that he does alone was Sundeok Ajimae.
After Ipdong, the weather got pretty cold.
Every day, young siblings carry bags and go to the dumpling store
As I passed by, I used to melt my cold hands on the lid of the pot.
One day, Shundeok Ajimae bought dumplings and blood in the kitchen
When I went out, the little brother and sister had already left and were walking around the end of the alley.
At first glance, it seemed that a dumpling was missing on the lid of the pot,
I soon followed the alleyway where my brother and sister went.
I was going to scold them because I think they stole the dumplings,
At that time, I was chasing Kkoboo and the alleyway, and the children cried.
It was that brother and sister. My sister, who was sobbing and crying, said in a choked voice.
"I never had a thief brother. Don't even call me sister from now on."
My little brother, who is about six or seven years old, cried and said.
"Sister, it's my fault. I won't do that again." Soon-deok hide next to the wall
I thought about soothing him, but I thought he would feel more embarrassed, so I came back to the store.
The next day, a packed brother and sister came down the alley and stopped walking in front of the dumpling store
I put a nip of the coin on the toenmaru and mumbled, "There was no lady yesterday
You took a dumpling with you on credit."
One evening, a brother and sister walking up with me didn't melt their hands
Sundeok Ajimae called her brother and sister.
"Guys, we can't sell dumplings that broke our hearts, so let's eat it together."
My sister smiled a little and said, "Thank you, but I'm going to go home and have dinner."
I dragged my brother's hand up and said, "If you get used to eating, you're a real beggar. OK?"
That's what I was doing.
Young sister Dallae was carried in the cold wind and touched the ears of Sundeok Ajimae
One day, I asked a brother and sister who were carrying a bundle down again.
"What is that bag and where are you going?"
A girl who becomes an older sister walks looking at the ground...
"I'm going on an errand for my grandmother." All that was dry.
Even more curious, Sundeok Ajimae asked around and found out the situation of the brother and sister's house.
Not long ago, three family members came to Seochon, a grandmother and a young brother and sister, who are almost volunteering here
It was about living in poverty with a move.
But my grandmother is so good at sewing. If I leave the sewing cape at the Jongro Tong pomok store
It means that young siblings walk through Zaha Gate and carry a sewing bundle to Jongno Tong. The following year, after the siblings' father died, my mother gave birth to a younger brother who was also a well-off child
All of them suddenly resigned from their jobs.
A bitter winter has come to the empty village at the foot of Inwangsan Mountain in Eungdal.
Even after my younger brother stole a dumpling, my brother and sister are still going to the dumpling store
He moves back and forth. He turns his head and looks away, let alone melts his hands in the pot lid
I was walking by.
"Your mom's name is Bongim, right?"
One day, Sunduk's wife caught and asked a brother and sister passing by the store.
A startled brother and sister stop and look at each other.
"Oh, I can't believe Bong-im met his son and daughter like this. Thank you, God of Heaven and Earth."
Tears begin to gather in the eyes of the hideous woman who hugs her brother and sister.
"Your mom and I were friends when we were young. My family was torn apart and poor
Your family lives well. Well-meaning, your mother scoops us rice and a bean
I brought it to you."
After that day, when they went up to dinner, they always stopped by the dumpling store and ate dumplings,
I brought the dumplings wrapped by Sundeok Ajimae and brought them to my grandmother.
Sundeok Ajimae went to the Dong office and searched the family register, and the brother and sister died
I found out that my mother's name was Shin Bong-im.
After that, when I made dumplings, I purposely tore some of them apart.
The dumpling pot shed tears as the dumpling burst in the Inwangsan Daldongne dumpling pot was ripening.
And, 30 years later, one day...
A luxury car stood in front of the dumpling store and a middle-aged gentleman got out of the car.
The gentleman dons the hand of the old woman who combs the dumplings inside the store.
Gentleman looks at his grandmother in tears,
"Who is this?" Gentleman says, the son of his grandmother's friend Bong-im.
The old woman at the dumpling restaurant remembered the brother
and sister from the past only then.
The two were sobbing silently.
He graduated from Seoul National University Medical School and studied at a prestigious American university
I'm Choi Nak-won, the director of Gangnam Jeil Hospital, the son of Bong-im, who became the director of the hospital.
You have more mature values than your older sister's adults, and the noble values of the dumpling shop owner
I bow down to dignity.
Are there any events around us that can be written in the future with such beautiful stories
I want to ask myself if I'm around.
And all the kids in the world can grow up to be like this
Makes me think if there is. Also who is my neighbor?
Who are my friends? If a person is over 60, don't count the age they've lived around me
How many friends or neighbors do you have to share a drink or a cheap meal with
You have to count.
It's not life's success just because there's a lot of people around...
Still, you have to look at whether you are living your life selfishly in vain.
Translated by: John Ee.)
552. 아티아포라
아디아포라 (adiaphora)
‘아디아포라(adiaphora)’라는 말이 있습니다.
그리스어로 ‘대수롭지 않은 것’, 즉 “해도 좋고 안 해도 괜찮은 일”을 뜻합니다.
다시 말해, 인생에는 목숨 걸 필요가 없는 일들이 참 많다는 뜻입니다.
예전에 한 부부의 이야기가 있었습니다.
남편은 경상도 사람, 아내는 전라도 사람이었습니다.
서로 다른 고향에서 자라 서로 다른 말을 쓰고, 다른 음식 맛에 익숙했지만,
서로 사랑해서 결혼했고, 그 사랑으로 매일을 다정히 살아가고 있었습니다.
그러던 어느 저녁, 아내가 따뜻하게 삶은 감자를 식탁 위에 올렸습니다.
“여보, 감자 좀 드세요.”
남편은 아무 생각 없이 옆에 있던 하얀 그릇에 손을 뻗어 감자를 찍어 먹었습니다.
그런데 맛이 이상했습니다.
“아니, 이게 뭐야? 설탕이잖아!”
남편은 눈살을 찌푸리며 투덜거렸습니다.
“우리 경상도에서는 감자를 소금에 찍어 먹지,
감자를 설탕에 찍어 먹는 사람은 처음 봤네.”
아내는 그 말에 얼굴빛이 확 변했습니다.
“세상에, 소금에 찍어 먹는다고요?
우리 전라도에서는 감자를 설탕에 찍어 먹어요!
그게 얼마나 맛있는데요.”
사소한 한마디가 오해를 낳았고, 그 오해는 다툼으로 번졌습니다.
서로의 방식이 틀렸다고 주장하며, 감정이 격해졌습니다.
결국 남편은 “당신은 도대체 우리 집안이랑은 도저히 안 맞아!”라는 말까지 내뱉고 말았습니다.
그 한마디가 불씨가 되어, 두 사람은 끝내 이혼 법정까지 가게 되었습니다.
판사 앞에 선 남편은 한숨을 쉬며 말했습니다.
“판사님, 세상에 이런 일이 어디 있습니까?
감자를 설탕에 찍어 먹으라니요!”
아내도 지지 않았습니다.
“판사님, 세상에 감자를 소금에 찍어 먹는다는 말 들어보셨어요?
그게 더 이상하죠!”
판사는 잠시 두 사람을 바라보다가 피식 웃음을 터뜨렸습니다.
그리고 조용히 말했습니다.
“두 분 다 참 재미있으시네요.
감자를 소금에 찍든, 설탕에 찍든 무슨 상관입니까?
우리 강원도에서는요… 감자를 고추장에 찍어 먹습니다.”
그 순간, 법정 안의 공기가 잠시 멎었습니다.
두 사람은 서로를 바라보았고, 어쩐지 얼굴이 화끈거렸습니다.
그렇게 별것 아닌 일 하나가 한 가정을 무너뜨릴 뻔했던 것입니다.
우리는 살아가며 이런 ‘감자 이야기’를 수도 없이 겪습니다.
대수롭지 않은 일에 마음을 다치고,
별것 아닌 문제에 고집을 세우며,
내가 옳다는 이유 하나로 관계를 끊어버리기도 합니다.
하지만 조금만 생각해 보면,
감자를 소금에 찍든, 설탕에 찍든, 고추장에 찍든,
결국 감자는 감자입니다.
먹는 방식이 다를 뿐, 본질은 하나입니다.
그 다름을 인정하고, 그 다름을 이해하는 것이 바로 관용입니다.
우리는 너무 자주 옳고 그름을 따집니다.
정치에서도, 종교에서도, 직장에서도, 심지어 가족 간의 대화 속에서도 말입니다.
그러나 세상에는 ‘아디아포라’, 즉 “굳이 싸울 필요 없는 일”이 생각보다 많습니다.
사람마다 태어난 곳이 다르고, 배운 것이 다르고, 익숙한 방식이 다릅니다.
그렇다면 그 차이는 잘못이 아니라, 그냥 다름의 색깔일 뿐입니다.
그 색이 섞일 때 세상은 더 풍요로워지고,
그 다름을 인정할 때 사랑은 더 깊어집니다.
인생의 본질적인 문제에는 분명함이 필요합니다.
진실, 정의, 신뢰, 그리고 인간의 존엄 같은 것들 말입니다.
하지만 비본질적인 일,
즉 소금이냐 설탕이냐 하는 문제에서는 우리가 조금 더 넓은 마음을 가질 수 있으면 좋겠습니다.
본질적인 것에는 일치를,
비본질적인 것에는 관용을,
그리고 모든 것에는 사랑을—
그것이 우리가 이 복잡한 세상을 조금 더 따뜻하게 살아가는 방법일 것입니다.
오늘 누군가와 다투고 싶을 만큼 다른 생각이 있다면, 한번 속삭여 보세요.
“이건 아디아포라야… 대수롭지 않은 일이야.”
그 한마디가 당신의 하루를,
그리고 누군가의 마음을 구할지도 모릅니다.
🌿 우리에게 주는 메시지
세상은 옳고 그름으로만 나뉘지 않는다.
서로 다른 방식 속에도 진심이 있다.
결국 마음을 이기는 논리는 없으니, 사랑과 배려로 사소한 것들을 품을 줄 아는 사람이
진정한 지혜인이다.
/옮긴글
("adiaphora" (adiaphora)
There's a saying called "adiaphora."
In Greek, it means 'something that is not a big deal', that is, "something that is okay to do or not do."
In other words, there are many things in life that you don't need to risk your life.
There was a story of a couple before.
My husband was from Gyeongsang-do and my wife was from Jeolla-do.
They grew up in different hometowns, spoke different words, and were used to different food tastes,
We married each other because we loved each other, and we were living sweetly every day with that love.
Then, one evening, my wife put some hot boiled potatoes on the table.
"Honey, have some potatoes."
Without thinking, my husband reached out to the white bowl next to me and dipped the potatoes.
But it tasted weird.
"No, what's this? It's sugar!"
The husband frowned and grumbled.
"In Gyeongsang-do, we eat potatoes with salt,
I've never seen anyone dip potatoes in sugar."
My wife's face changed drastically at the words.
"Oh, my God, you dip it in salt?
In Jeolla-do, let's dip potatoes in sugar!
How delicious is that."
A small word led to a misunderstanding, and the misunderstanding turned into a quarrel.
They argued that each other's ways were wrong, and their emotions became intense.
Eventually, the husband even said, "You don't fit in with my family at all!"
That word became a spark, and the two eventually went to divorce court.
The husband, who stood before the judge, sighed and said.
"Judge, how can this happen in the world?
What do you mean dip potatoes in sugar!"
My wife didn't lose either.
"Judge, have you ever heard of the world dipping potatoes in salt?
That's even stranger!"
The judge looked at the two for a moment, then burst into laughter.
And he spoke quietly.
"Both of you are very funny.
Does it matter if you dip potatoes in salt or sugar?
In Gangwon-do... I dip potatoes in red pepper paste."
At that moment, the air in the courtroom stopped for a moment.
The two looked at each other, and somehow their faces burned.
That little thing almost broke down a family.
We go through this 'potato story' countless times in our lives.
You're hurt by something that doesn't matter,
Sticking to small matters,
I sometimes break up relationships just because I'm right.
But if you think about it a little bit,
Whether you dip potatoes in salt, sugar, or red pepper paste,
Potatoes are potatoes after all.
It's only one way of eating, but it's one in nature.
It is tolerance to acknowledge the difference and to understand the difference.
Too often we argue right from wrong.
In politics, in religion, in the workplace, even in family conversations.
However, there are more "adiaphoras," or "things you don't have to fight," in the world.
Different people have different places of birth, different things they learn, and different ways they are used to.
Then the difference is not wrong, it's just the color of the difference.
The world becomes more prosperous when the colors are mixed,
Love gets deeper when you acknowledge the difference.
The essential problems of life require clarity.
Truth, justice, trust, and human dignity.
But the non-essential thing,
In other words, I hope we can have a broader mind on the question of salt or sugar.
The essentials are consistent,
For the non-essential, tolerance,
And love for everything--
That's probably how we live in this complex world a little warmer.
If you have any other thoughts that make you want to argue with someone today, try whispering.
"This is Adiaphora... It's no big deal."
That's what makes your day,
And it might save someone's heart.
🌿 Message to us
The world is not divided by right and wrong.
There is sincerity in the different ways.
After all, there is no logic to beat the heart, so someone who knows how to embrace small things with love and consideration
He is a true wise man.
/Movement)
‘아디아포라(adiaphora)’라는 말이 있습니다.
그리스어로 ‘대수롭지 않은 것’, 즉 “해도 좋고 안 해도 괜찮은 일”을 뜻합니다.
다시 말해, 인생에는 목숨 걸 필요가 없는 일들이 참 많다는 뜻입니다.
예전에 한 부부의 이야기가 있었습니다.
남편은 경상도 사람, 아내는 전라도 사람이었습니다.
서로 다른 고향에서 자라 서로 다른 말을 쓰고, 다른 음식 맛에 익숙했지만,
서로 사랑해서 결혼했고, 그 사랑으로 매일을 다정히 살아가고 있었습니다.
그러던 어느 저녁, 아내가 따뜻하게 삶은 감자를 식탁 위에 올렸습니다.
“여보, 감자 좀 드세요.”
남편은 아무 생각 없이 옆에 있던 하얀 그릇에 손을 뻗어 감자를 찍어 먹었습니다.
그런데 맛이 이상했습니다.
“아니, 이게 뭐야? 설탕이잖아!”
남편은 눈살을 찌푸리며 투덜거렸습니다.
“우리 경상도에서는 감자를 소금에 찍어 먹지,
감자를 설탕에 찍어 먹는 사람은 처음 봤네.”
아내는 그 말에 얼굴빛이 확 변했습니다.
“세상에, 소금에 찍어 먹는다고요?
우리 전라도에서는 감자를 설탕에 찍어 먹어요!
그게 얼마나 맛있는데요.”
사소한 한마디가 오해를 낳았고, 그 오해는 다툼으로 번졌습니다.
서로의 방식이 틀렸다고 주장하며, 감정이 격해졌습니다.
결국 남편은 “당신은 도대체 우리 집안이랑은 도저히 안 맞아!”라는 말까지 내뱉고 말았습니다.
그 한마디가 불씨가 되어, 두 사람은 끝내 이혼 법정까지 가게 되었습니다.
판사 앞에 선 남편은 한숨을 쉬며 말했습니다.
“판사님, 세상에 이런 일이 어디 있습니까?
감자를 설탕에 찍어 먹으라니요!”
아내도 지지 않았습니다.
“판사님, 세상에 감자를 소금에 찍어 먹는다는 말 들어보셨어요?
그게 더 이상하죠!”
판사는 잠시 두 사람을 바라보다가 피식 웃음을 터뜨렸습니다.
그리고 조용히 말했습니다.
“두 분 다 참 재미있으시네요.
감자를 소금에 찍든, 설탕에 찍든 무슨 상관입니까?
우리 강원도에서는요… 감자를 고추장에 찍어 먹습니다.”
그 순간, 법정 안의 공기가 잠시 멎었습니다.
두 사람은 서로를 바라보았고, 어쩐지 얼굴이 화끈거렸습니다.
그렇게 별것 아닌 일 하나가 한 가정을 무너뜨릴 뻔했던 것입니다.
우리는 살아가며 이런 ‘감자 이야기’를 수도 없이 겪습니다.
대수롭지 않은 일에 마음을 다치고,
별것 아닌 문제에 고집을 세우며,
내가 옳다는 이유 하나로 관계를 끊어버리기도 합니다.
하지만 조금만 생각해 보면,
감자를 소금에 찍든, 설탕에 찍든, 고추장에 찍든,
결국 감자는 감자입니다.
먹는 방식이 다를 뿐, 본질은 하나입니다.
그 다름을 인정하고, 그 다름을 이해하는 것이 바로 관용입니다.
우리는 너무 자주 옳고 그름을 따집니다.
정치에서도, 종교에서도, 직장에서도, 심지어 가족 간의 대화 속에서도 말입니다.
그러나 세상에는 ‘아디아포라’, 즉 “굳이 싸울 필요 없는 일”이 생각보다 많습니다.
사람마다 태어난 곳이 다르고, 배운 것이 다르고, 익숙한 방식이 다릅니다.
그렇다면 그 차이는 잘못이 아니라, 그냥 다름의 색깔일 뿐입니다.
그 색이 섞일 때 세상은 더 풍요로워지고,
그 다름을 인정할 때 사랑은 더 깊어집니다.
인생의 본질적인 문제에는 분명함이 필요합니다.
진실, 정의, 신뢰, 그리고 인간의 존엄 같은 것들 말입니다.
하지만 비본질적인 일,
즉 소금이냐 설탕이냐 하는 문제에서는 우리가 조금 더 넓은 마음을 가질 수 있으면 좋겠습니다.
본질적인 것에는 일치를,
비본질적인 것에는 관용을,
그리고 모든 것에는 사랑을—
그것이 우리가 이 복잡한 세상을 조금 더 따뜻하게 살아가는 방법일 것입니다.
오늘 누군가와 다투고 싶을 만큼 다른 생각이 있다면, 한번 속삭여 보세요.
“이건 아디아포라야… 대수롭지 않은 일이야.”
그 한마디가 당신의 하루를,
그리고 누군가의 마음을 구할지도 모릅니다.
🌿 우리에게 주는 메시지
세상은 옳고 그름으로만 나뉘지 않는다.
서로 다른 방식 속에도 진심이 있다.
결국 마음을 이기는 논리는 없으니, 사랑과 배려로 사소한 것들을 품을 줄 아는 사람이
진정한 지혜인이다.
/옮긴글
("adiaphora" (adiaphora)
There's a saying called "adiaphora."
In Greek, it means 'something that is not a big deal', that is, "something that is okay to do or not do."
In other words, there are many things in life that you don't need to risk your life.
There was a story of a couple before.
My husband was from Gyeongsang-do and my wife was from Jeolla-do.
They grew up in different hometowns, spoke different words, and were used to different food tastes,
We married each other because we loved each other, and we were living sweetly every day with that love.
Then, one evening, my wife put some hot boiled potatoes on the table.
"Honey, have some potatoes."
Without thinking, my husband reached out to the white bowl next to me and dipped the potatoes.
But it tasted weird.
"No, what's this? It's sugar!"
The husband frowned and grumbled.
"In Gyeongsang-do, we eat potatoes with salt,
I've never seen anyone dip potatoes in sugar."
My wife's face changed drastically at the words.
"Oh, my God, you dip it in salt?
In Jeolla-do, let's dip potatoes in sugar!
How delicious is that."
A small word led to a misunderstanding, and the misunderstanding turned into a quarrel.
They argued that each other's ways were wrong, and their emotions became intense.
Eventually, the husband even said, "You don't fit in with my family at all!"
That word became a spark, and the two eventually went to divorce court.
The husband, who stood before the judge, sighed and said.
"Judge, how can this happen in the world?
What do you mean dip potatoes in sugar!"
My wife didn't lose either.
"Judge, have you ever heard of the world dipping potatoes in salt?
That's even stranger!"
The judge looked at the two for a moment, then burst into laughter.
And he spoke quietly.
"Both of you are very funny.
Does it matter if you dip potatoes in salt or sugar?
In Gangwon-do... I dip potatoes in red pepper paste."
At that moment, the air in the courtroom stopped for a moment.
The two looked at each other, and somehow their faces burned.
That little thing almost broke down a family.
We go through this 'potato story' countless times in our lives.
You're hurt by something that doesn't matter,
Sticking to small matters,
I sometimes break up relationships just because I'm right.
But if you think about it a little bit,
Whether you dip potatoes in salt, sugar, or red pepper paste,
Potatoes are potatoes after all.
It's only one way of eating, but it's one in nature.
It is tolerance to acknowledge the difference and to understand the difference.
Too often we argue right from wrong.
In politics, in religion, in the workplace, even in family conversations.
However, there are more "adiaphoras," or "things you don't have to fight," in the world.
Different people have different places of birth, different things they learn, and different ways they are used to.
Then the difference is not wrong, it's just the color of the difference.
The world becomes more prosperous when the colors are mixed,
Love gets deeper when you acknowledge the difference.
The essential problems of life require clarity.
Truth, justice, trust, and human dignity.
But the non-essential thing,
In other words, I hope we can have a broader mind on the question of salt or sugar.
The essentials are consistent,
For the non-essential, tolerance,
And love for everything--
That's probably how we live in this complex world a little warmer.
If you have any other thoughts that make you want to argue with someone today, try whispering.
"This is Adiaphora... It's no big deal."
That's what makes your day,
And it might save someone's heart.
🌿 Message to us
The world is not divided by right and wrong.
There is sincerity in the different ways.
After all, there is no logic to beat the heart, so someone who knows how to embrace small things with love and consideration
He is a true wise man.
/Movement)
2025년 10월 28일 화요일
551. 작은 거인
작은 거인 박정희대통령의 30가지의 이 업적을 보시고 무엇이 생각 나시나요 ? 🌐
1.최초로 <주민등록제도> 실시.
2.최초로 <의료보험제도> 실시.
3.최초로 <국세청설립>으로 재정자립/거시경제 안정
4.최초로 <국가유공자 보상> 실시.
5.문화재보호법 제정.
6.산림 보호하여 세계4대 <조림성공국 반열>에 오름.
7.고속도로를 건설하여 전국 일일생활권이 가능해진 사회와 경제 발전의 획기적인 계기 조성.
8.1979년 <88 올림픽 유치>계획 수립 및 구성.
9.홍수/가뭄, 환경 대비 <4대강 다목적댐> 준공.
10.제주도 명물 감귤사업 조성, 도로, 항만 등 <국제적인 관광지>로서의 입지를 구축.
11. 농촌 진흥과 국민의 근면, 자조, 협동정신
일깨운 농촌혁명인 <새마을운동> 실시.
12.<자동차 산업 육성>하여 우리나라 대표적인 효자산업으로 성장.
13.식량자급으로 가난을 해결하고자 다수확품종인 통일벼 재배하여 <녹색혁명>성공.
14.<한일협정> 체결을 통해 얻어낸 막대한 청구비용 으로 1960년대 경제발전 토대를 닦음.
15.<철강산업 육성>시켜 세계적 규모의 철강업체 기반을 구축.
16.2001년~2012년까지 세계 1위를 놓치지 않았던 대표적인 <조선산업 기반>을 다짐.
17.공업입국' 신호탄인 공업단지를 조성, <경공업·중화학공업>을 통한 경제개발 기틀 다짐.
18.서민들의 원활한 도로교통을 위해
<서울지하철 1호선> 개통.
19.세계에서 1위를 지키고 있는 대한민국 효자산업인 <반도체 전자공업 기반>을 다짐.
20.외세에 의존하지 않고 <자주국방>을 통한 철통같은 국가안보를 계획하여 실현시킴.
21.독립140여개 국가 중 유일하게 과학진흥계획 수립, 세계적인 <과학국가 기반>을 조성.
22.대한민국을 위해 헌신한 역사적 인물들에 대한 숭고한 <기념사업>을 정부주도로 추진.
23.국민에게 '우리도 할 수 있다', '하면 된다' 라는 <긍정 리더십>을 통해 자신감을 심어줌.
24.전국 호국문화유산등 중요한 <문화재 발굴 정비>.
25.야간중학 개설, 중학입시시험 폐지,고교평준화 같은 <현대식 교육체계 기반> 조성.
26.통일대비 예비군설치법 제정및 시행과 여의도 국회 의사당 건립 지시.
27.오일쇼크 피해 타개책으로 토건공사 ,항만축조 ,플랜트 건설분야로 <중동진출>.
28.건전한 생활윤리와 가치관 확립을 위해
<국민교육헌장 제정>.
29.식량,자동차,무기등의 수입대체로
<국산화 추진및 장려>.
30.<적극적인 외교>를 통해 한국의 존재를 세계에 각인시켜 동반자로서 입지를 구축.
그냥 한마디로 <대.한.민.국>임.
너무 많아서 여기까지만 한다.
1.최초로 <주민등록제도> 실시.
2.최초로 <의료보험제도> 실시.
3.최초로 <국세청설립>으로 재정자립/거시경제 안정
4.최초로 <국가유공자 보상> 실시.
5.문화재보호법 제정.
6.산림 보호하여 세계4대 <조림성공국 반열>에 오름.
7.고속도로를 건설하여 전국 일일생활권이 가능해진 사회와 경제 발전의 획기적인 계기 조성.
8.1979년 <88 올림픽 유치>계획 수립 및 구성.
9.홍수/가뭄, 환경 대비 <4대강 다목적댐> 준공.
10.제주도 명물 감귤사업 조성, 도로, 항만 등 <국제적인 관광지>로서의 입지를 구축.
11. 농촌 진흥과 국민의 근면, 자조, 협동정신
일깨운 농촌혁명인 <새마을운동> 실시.
12.<자동차 산업 육성>하여 우리나라 대표적인 효자산업으로 성장.
13.식량자급으로 가난을 해결하고자 다수확품종인 통일벼 재배하여 <녹색혁명>성공.
14.<한일협정> 체결을 통해 얻어낸 막대한 청구비용 으로 1960년대 경제발전 토대를 닦음.
15.<철강산업 육성>시켜 세계적 규모의 철강업체 기반을 구축.
16.2001년~2012년까지 세계 1위를 놓치지 않았던 대표적인 <조선산업 기반>을 다짐.
17.공업입국' 신호탄인 공업단지를 조성, <경공업·중화학공업>을 통한 경제개발 기틀 다짐.
18.서민들의 원활한 도로교통을 위해
<서울지하철 1호선> 개통.
19.세계에서 1위를 지키고 있는 대한민국 효자산업인 <반도체 전자공업 기반>을 다짐.
20.외세에 의존하지 않고 <자주국방>을 통한 철통같은 국가안보를 계획하여 실현시킴.
21.독립140여개 국가 중 유일하게 과학진흥계획 수립, 세계적인 <과학국가 기반>을 조성.
22.대한민국을 위해 헌신한 역사적 인물들에 대한 숭고한 <기념사업>을 정부주도로 추진.
23.국민에게 '우리도 할 수 있다', '하면 된다' 라는 <긍정 리더십>을 통해 자신감을 심어줌.
24.전국 호국문화유산등 중요한 <문화재 발굴 정비>.
25.야간중학 개설, 중학입시시험 폐지,고교평준화 같은 <현대식 교육체계 기반> 조성.
26.통일대비 예비군설치법 제정및 시행과 여의도 국회 의사당 건립 지시.
27.오일쇼크 피해 타개책으로 토건공사 ,항만축조 ,플랜트 건설분야로 <중동진출>.
28.건전한 생활윤리와 가치관 확립을 위해
<국민교육헌장 제정>.
29.식량,자동차,무기등의 수입대체로
<국산화 추진및 장려>.
30.<적극적인 외교>를 통해 한국의 존재를 세계에 각인시켜 동반자로서 입지를 구축.
그냥 한마디로 <대.한.민.국>임.
너무 많아서 여기까지만 한다.
550. 집안의 저승 문 욕실
아니 벌써? 가 아니라 드디어 결국(結局)~!
더위가 물러가고, 여름 내내 땀에 절어 살던 몸, 선선해진 바람에 이제는 뜨끈한 물로 피로(疲勞)를 풀고 싶어지는 계절(季節)이다.
이맘때쯤이면 욕실(浴室)을 찾는 횟수도 늘어난다. 하지만 방심(放心)은 금물(禁物)이다.
작년 가을 일본(日本)으로 온천(溫泉) 여행(旅行)을 떠난 한국인 세 명이 갑작스럽게 세상(世上)을 떠났다.
직접 사인(死因)은 심근경색 등으로 밝혀졌지만, 원인(原因)으로 지목된 건 바로 ‘히트 쇼크(Heat Shock)’
히트 쇼크란 추운 곳에 있다가 갑자기 따뜻한 욕실(浴室)로 들어갈 때 혈압(血壓)이 급격히 떨어지면서 생기는 현상이다.
어지럼증으로 휘청하다가 욕조(浴槽)나 변기에 부딪혀 큰 부상을 입거나, 심하면 심근경색, 뇌졸중(腦卒中)까지 이어질 수 있다.
▪️영화 '러브레터'로 유명한 일본 배우 나카야마 미호 역시 집 욕조(浴槽)에서 익사(溺死)로 숨진 채 발견됐다.
‘어떻게 집 욕조(浴槽)에서 익사가 가능하지?’ 싶지만, 이런 사고(事故)는 생각보다 흔하다.
▪️욕실은 왜 위험할까?
우리나라 역시 예외가 아니다.
국내 가정 내 ‘넘어짐 사고’의 절반 가까이(46%)가 욕실(浴室)에서 일어난다.
사실상 집 안에 저승 가는 문 하나를 두고 사는 셈이다.
특히 근력이 약해진 고령층은 훨씬 취약(脆弱)하다. 일본에선 매년 1만9천 명이 욕실(浴室)에서 목숨을 잃는데, 65세 이상은 교통사고 사망자보다 두 배나 욕실에서 더 많이 사망(死亡)한다.
미국의 경우 75세 이상 노인은 90세까지 사는 동안 평균 5번은 욕실에서 죽을 고비를 넘긴다고 한다.
심지어 변기(便器)에 앉아 있다가 뇌출혈(腦出血)로 쓰러지는 경우도 많다.
▪️예방(豫防) 수칙(守則)
ㆍ추운 곳에서 바로 옷 벗고 욕실 들어가지 않기
ㆍ뜨거운 물에 갑자기 몸 담그지 않기
ㆍ욕조에서 벌떡 일어나지 않기
ㆍ반신욕 오래 하지 않기
ㆍ술, 약 복용 후 욕조 입수 절대 금물~!
▪️안전한 욕실 만들기!^^
목욕(沐浴)은 ‘힐링’과 ‘위험’을 동시에 안고 있다. 그래서 전문가들은 욕실 안전 투자(投資)를 적극 권한다.
ㆍ바닥엔 미끄럼 방지 매트
ㆍ벽 곳곳에 튼튼한 손잡이
ㆍ익사 방지 센서(넘어지거나 움직임 없으면 자동 배수)
조금만 신경 쓰면, 욕실(浴室)은 위험(危險)한 저승 문이 아니라, 오래도록 즐길 수 있는 건강 공간(空間)이 된다.
"따뜻한 물에 몸만 녹여야지,
정신까지 녹이면 안 된다~!"
(The Underworld Gate in the House, Bathroom (浴室)!^📍
No, already? No, finally (結局)!
It is the season (季節) when the heat recedes, the body that has lived in sweat all summer, and now wants to relieve fatigue (疲勞) with hot water due to the coolness.
Around this time of year, people visit bathrooms (浴室) more frequently. However, 放 should not be taken care of.
Three Koreans who went on a hot spring 旅 trip to Japan last fall suddenly passed away.
The direct cause of death (因) was found to be myocardial infarction, but the one that was pointed out as the cause of the 因 was "Heat Shock."
Heat shock is a phenomenon that occurs when blood pressure (血壓) drops sharply when you suddenly enter a warm bathroom (浴室) in a cold place.
While reeling from dizziness, it can lead to serious injury by hitting a bathtub (浴槽) or toilet, or in severe cases, it can lead to myocardial infarction and stroke (腦卒).
▪️ Japanese actor Miho Nakayama, famous for the movie "Love Letter," was also found drowned (溺 dead) in the bathtub (浴槽).
I wonder how it is possible to drown in the bathtub (浴槽) at home, but these accidents are more common than I thought.
▪️ Why is the bathroom dangerous?
Our country is no exception.
Nearly half (46%) of "fall accidents" in domestic homes occur in bathrooms (浴室).
In fact, you live with a door to the underworld in your house.
In particular, the elderly with weakened muscle strength are much more vulnerable (脆弱). In Japan, 19,000 people die in bathrooms (浴室) every year, and those aged 65 and over die twice as much (dead 亡) as those in bathrooms.
In the United States, it is said that the elderly over 75 years of age pass the risk of dying in the bathroom five times on average while living to the age of 90.
There are many cases where people even collapse from a cerebral hemorrhage (腦出血) while sitting in a 便.
▪️ Prevention (豫防) Rules (守則)
·Don't take off your clothes and go into the bathroom right in the cold
·Don't take a sudden dip in hot water
·Don't jump out of the bathtub
·Don't take a lower-body bath for a long time
·Don't get in the bathtub after drinking and taking medicine!
▪️Make a safe bathroom! ^^
Baths (沐浴) have both "healing" and "dangerous" at the same time. That is why experts highly
recommend investing in bathroom safety (投資).
·Non-slip mat on the floor
·sturdy handles all over the wall
·Drowning prevention sensor (automatically drains if there is no fall or movement)
If you pay a little attention, the bathroom (浴室) is not a dangerous (危險) underworld door, but a health 間 that can be enjoyed for a long time.
"You have to warm up your body in warm water,
You can't even melt your mind!!")
더위가 물러가고, 여름 내내 땀에 절어 살던 몸, 선선해진 바람에 이제는 뜨끈한 물로 피로(疲勞)를 풀고 싶어지는 계절(季節)이다.
이맘때쯤이면 욕실(浴室)을 찾는 횟수도 늘어난다. 하지만 방심(放心)은 금물(禁物)이다.
작년 가을 일본(日本)으로 온천(溫泉) 여행(旅行)을 떠난 한국인 세 명이 갑작스럽게 세상(世上)을 떠났다.
직접 사인(死因)은 심근경색 등으로 밝혀졌지만, 원인(原因)으로 지목된 건 바로 ‘히트 쇼크(Heat Shock)’
히트 쇼크란 추운 곳에 있다가 갑자기 따뜻한 욕실(浴室)로 들어갈 때 혈압(血壓)이 급격히 떨어지면서 생기는 현상이다.
어지럼증으로 휘청하다가 욕조(浴槽)나 변기에 부딪혀 큰 부상을 입거나, 심하면 심근경색, 뇌졸중(腦卒中)까지 이어질 수 있다.
▪️영화 '러브레터'로 유명한 일본 배우 나카야마 미호 역시 집 욕조(浴槽)에서 익사(溺死)로 숨진 채 발견됐다.
‘어떻게 집 욕조(浴槽)에서 익사가 가능하지?’ 싶지만, 이런 사고(事故)는 생각보다 흔하다.
▪️욕실은 왜 위험할까?
우리나라 역시 예외가 아니다.
국내 가정 내 ‘넘어짐 사고’의 절반 가까이(46%)가 욕실(浴室)에서 일어난다.
사실상 집 안에 저승 가는 문 하나를 두고 사는 셈이다.
특히 근력이 약해진 고령층은 훨씬 취약(脆弱)하다. 일본에선 매년 1만9천 명이 욕실(浴室)에서 목숨을 잃는데, 65세 이상은 교통사고 사망자보다 두 배나 욕실에서 더 많이 사망(死亡)한다.
미국의 경우 75세 이상 노인은 90세까지 사는 동안 평균 5번은 욕실에서 죽을 고비를 넘긴다고 한다.
심지어 변기(便器)에 앉아 있다가 뇌출혈(腦出血)로 쓰러지는 경우도 많다.
▪️예방(豫防) 수칙(守則)
ㆍ추운 곳에서 바로 옷 벗고 욕실 들어가지 않기
ㆍ뜨거운 물에 갑자기 몸 담그지 않기
ㆍ욕조에서 벌떡 일어나지 않기
ㆍ반신욕 오래 하지 않기
ㆍ술, 약 복용 후 욕조 입수 절대 금물~!
▪️안전한 욕실 만들기!^^
목욕(沐浴)은 ‘힐링’과 ‘위험’을 동시에 안고 있다. 그래서 전문가들은 욕실 안전 투자(投資)를 적극 권한다.
ㆍ바닥엔 미끄럼 방지 매트
ㆍ벽 곳곳에 튼튼한 손잡이
ㆍ익사 방지 센서(넘어지거나 움직임 없으면 자동 배수)
조금만 신경 쓰면, 욕실(浴室)은 위험(危險)한 저승 문이 아니라, 오래도록 즐길 수 있는 건강 공간(空間)이 된다.
"따뜻한 물에 몸만 녹여야지,
정신까지 녹이면 안 된다~!"
(The Underworld Gate in the House, Bathroom (浴室)!^📍
No, already? No, finally (結局)!
It is the season (季節) when the heat recedes, the body that has lived in sweat all summer, and now wants to relieve fatigue (疲勞) with hot water due to the coolness.
Around this time of year, people visit bathrooms (浴室) more frequently. However, 放 should not be taken care of.
Three Koreans who went on a hot spring 旅 trip to Japan last fall suddenly passed away.
The direct cause of death (因) was found to be myocardial infarction, but the one that was pointed out as the cause of the 因 was "Heat Shock."
Heat shock is a phenomenon that occurs when blood pressure (血壓) drops sharply when you suddenly enter a warm bathroom (浴室) in a cold place.
While reeling from dizziness, it can lead to serious injury by hitting a bathtub (浴槽) or toilet, or in severe cases, it can lead to myocardial infarction and stroke (腦卒).
▪️ Japanese actor Miho Nakayama, famous for the movie "Love Letter," was also found drowned (溺 dead) in the bathtub (浴槽).
I wonder how it is possible to drown in the bathtub (浴槽) at home, but these accidents are more common than I thought.
▪️ Why is the bathroom dangerous?
Our country is no exception.
Nearly half (46%) of "fall accidents" in domestic homes occur in bathrooms (浴室).
In fact, you live with a door to the underworld in your house.
In particular, the elderly with weakened muscle strength are much more vulnerable (脆弱). In Japan, 19,000 people die in bathrooms (浴室) every year, and those aged 65 and over die twice as much (dead 亡) as those in bathrooms.
In the United States, it is said that the elderly over 75 years of age pass the risk of dying in the bathroom five times on average while living to the age of 90.
There are many cases where people even collapse from a cerebral hemorrhage (腦出血) while sitting in a 便.
▪️ Prevention (豫防) Rules (守則)
·Don't take off your clothes and go into the bathroom right in the cold
·Don't take a sudden dip in hot water
·Don't jump out of the bathtub
·Don't take a lower-body bath for a long time
·Don't get in the bathtub after drinking and taking medicine!
▪️Make a safe bathroom! ^^
Baths (沐浴) have both "healing" and "dangerous" at the same time. That is why experts highly
recommend investing in bathroom safety (投資).
·Non-slip mat on the floor
·sturdy handles all over the wall
·Drowning prevention sensor (automatically drains if there is no fall or movement)
If you pay a little attention, the bathroom (浴室) is not a dangerous (危險) underworld door, but a health 間 that can be enjoyed for a long time.
"You have to warm up your body in warm water,
You can't even melt your mind!!")
2025년 10월 27일 월요일
548. 노년 유정
노년유정(老年有情)
밉게 보면 잡초 아닌 풀 없고
곱게 보면 꽃 아닌 사람 없으니
그댄 자신을 꽃 으로 보시게
털려 들면 먼지 없는 이 없고
덮으려 들면 못 덮을 허물없으니
누군가의 눈에 들긴 힘들어도
눈 밖에 나기는 한 순간 이더이다
귀가 얇은 자는
그 입도 가랑잎처럼 가볍고 ,
귀가 두꺼운 자는
그 입도 바위처럼 무겁네.
사려깊은그대여!
남의 말을 할땐, 자신의 말처럼
조심하여 해야 하리라.
겸손은 사람을 머물게 하고 ,
칭찬은 사람을 가깝게 하고,
너그러움은 사람을 따르게 하고,
깊은 정은 사람을 감동케 하나니,
마음이 아름다운 그대여!
그대의 그 향기에
세상이 아름다워 지리라.
나이가들면서 눈이 침침한 것은 ,
필요 없는 작은 것은 보지 말고
필요한 큰 것만 보라는 뜻이요,
귀가 잘 안 들리는 것은,
필요 없는 작은 말은 듣지 말고,
필요한 큰 말만 들으라는 것이고,
이(齒)가시린 것은,
연한 음식 먹고
소화불량 없게 하려 함이고,
걸음걸이가 부자연 스러운 것은,
매사에 조심하고
멀리 가지 말라는 것이리라.
머리가 하얗게 되는 것은,
멀리 있어도 나이 든 사람인 것을
알아보게 하기 위한 조물주의 배려이고,
정신이 깜박거리는 것은,
살아온 세월을
다 기억하지 말라는 것이니
지나온 세월을
다 기억하면 정신이 혼미해 질테니
좋은 기억, 아름다운 추억만
기억 하라는 것이리라.
(Old Age Restoration (情 with 老 years)
If you look at it hatefully, there's no grass other than weeds
If you look carefully, there's no one who's not a flower
You see yourself as a flower
There's no dust when it's brushed off
If you try to cover it, you can't cover it
Even though it's hard for someone to see it
It's one more moment than I can see
Those who have thin ears
His mouth was as light as a crotch,
Those who have thick ears
His mouth is as heavy as a rock.
You're so thoughtful!
When you say something, as you say
You should be careful.
Humility keeps a man alive,
Compliments bring people close,
Generosity makes people follow,
Deep affection moves people,
You have a beautiful heart!
To your scent
The world is beautiful.
As I get older, my eyes are blurry,
Don't look at small things that you don't need
It means only look at the big ones you need,
What's hard to hear is,
Don't listen to little things you don't need,
I'm just telling you to listen to the loudest things you need,
What this (齒) aches is,
I ate soft food
I'm trying not to have indigestion,
The way you walk is unnatural,
Be careful with everything
It must be that you don't go far.
When your hair turns white,
Even if you're far away, you're an old person
It's the creator's consideration to make you recognize it,
The twinkling of the mind,
the years of one's life
I'm telling you not to remember everything
The years that have passed
If you remember everything, you'll be distraught
Good memories, beautiful memories
It must be to remember.)
밉게 보면 잡초 아닌 풀 없고
곱게 보면 꽃 아닌 사람 없으니
그댄 자신을 꽃 으로 보시게
털려 들면 먼지 없는 이 없고
덮으려 들면 못 덮을 허물없으니
누군가의 눈에 들긴 힘들어도
눈 밖에 나기는 한 순간 이더이다
귀가 얇은 자는
그 입도 가랑잎처럼 가볍고 ,
귀가 두꺼운 자는
그 입도 바위처럼 무겁네.
사려깊은그대여!
남의 말을 할땐, 자신의 말처럼
조심하여 해야 하리라.
겸손은 사람을 머물게 하고 ,
칭찬은 사람을 가깝게 하고,
너그러움은 사람을 따르게 하고,
깊은 정은 사람을 감동케 하나니,
마음이 아름다운 그대여!
그대의 그 향기에
세상이 아름다워 지리라.
나이가들면서 눈이 침침한 것은 ,
필요 없는 작은 것은 보지 말고
필요한 큰 것만 보라는 뜻이요,
귀가 잘 안 들리는 것은,
필요 없는 작은 말은 듣지 말고,
필요한 큰 말만 들으라는 것이고,
이(齒)가시린 것은,
연한 음식 먹고
소화불량 없게 하려 함이고,
걸음걸이가 부자연 스러운 것은,
매사에 조심하고
멀리 가지 말라는 것이리라.
머리가 하얗게 되는 것은,
멀리 있어도 나이 든 사람인 것을
알아보게 하기 위한 조물주의 배려이고,
정신이 깜박거리는 것은,
살아온 세월을
다 기억하지 말라는 것이니
지나온 세월을
다 기억하면 정신이 혼미해 질테니
좋은 기억, 아름다운 추억만
기억 하라는 것이리라.
(Old Age Restoration (情 with 老 years)
If you look at it hatefully, there's no grass other than weeds
If you look carefully, there's no one who's not a flower
You see yourself as a flower
There's no dust when it's brushed off
If you try to cover it, you can't cover it
Even though it's hard for someone to see it
It's one more moment than I can see
Those who have thin ears
His mouth was as light as a crotch,
Those who have thick ears
His mouth is as heavy as a rock.
You're so thoughtful!
When you say something, as you say
You should be careful.
Humility keeps a man alive,
Compliments bring people close,
Generosity makes people follow,
Deep affection moves people,
You have a beautiful heart!
To your scent
The world is beautiful.
As I get older, my eyes are blurry,
Don't look at small things that you don't need
It means only look at the big ones you need,
What's hard to hear is,
Don't listen to little things you don't need,
I'm just telling you to listen to the loudest things you need,
What this (齒) aches is,
I ate soft food
I'm trying not to have indigestion,
The way you walk is unnatural,
Be careful with everything
It must be that you don't go far.
When your hair turns white,
Even if you're far away, you're an old person
It's the creator's consideration to make you recognize it,
The twinkling of the mind,
the years of one's life
I'm telling you not to remember everything
The years that have passed
If you remember everything, you'll be distraught
Good memories, beautiful memories
It must be to remember.)
547. 장수 비결
長壽 秘結' - (장수비결)
첫째, 밝게 사세요.
마음이 밝으면 病이 발을 붙이지 못합니다.
둘째, 열 받지 마세요.
熱을 자주 받으면 건강만 해칩니다.
셋째, 맨손체조와 걷기를 하세요
넷째, 느긋하게 사세요.
성질이 급한 사람은 短命합니다.
다섯째, 고민을 하지 마세요.
고민은 萬病을 부릅니다.
여섯째, 남을 미워하지 마세요.
미움은 피를 탁하게 하는 主犯 입니다.
일곱째, 일찍 자고 일찍 일어나기.
수면 부족이 노화를 앞당깁니다.
여덟째, 흙을 자주 밟으세요.
自然이 名醫입니다.
아홉째, 過勞를 삼가세요.
과로는 조용히 찾아오는 '저승사자'입니다.
열번째, 맑은 공기.좋은 물과 소금(천일염)을 꼭 섭취하세요.
♡꽃은 다시 필 날이 있어도 인생은 다시 젊음으로 돌아 갈 수 없습니다.
(👉"Long 壽 秘結" - (Secret Story of Longevity)
First, live a bright life.
If your mind is bright, your 病 can't put your feet together.
Second, don't get upset.
Frequent 熱 only harms your health.
Third, do bare-handed gymnastics and walking
Fourth, live a leisurely life.
People with short temper are 短命.
Fifth, don't worry about it.
Worries call 萬病.
Sixth, don't hate others.
Hate is the main 犯 that makes blood muddy.
Seventh, go to bed early and wake up early.
Lack of sleep speeds up aging.
Eighth, step on the soil often.
Self 然 is a 醫.
Ninth, refrain from 過勞.
Overwork is a 'grim lion' that comes quietly.
Number ten, clear air. Make sure to eat good water and salt.
♡Even if there is a day when flowers bloom again, life cannot go back to youth.)
첫째, 밝게 사세요.
마음이 밝으면 病이 발을 붙이지 못합니다.
둘째, 열 받지 마세요.
熱을 자주 받으면 건강만 해칩니다.
셋째, 맨손체조와 걷기를 하세요
넷째, 느긋하게 사세요.
성질이 급한 사람은 短命합니다.
다섯째, 고민을 하지 마세요.
고민은 萬病을 부릅니다.
여섯째, 남을 미워하지 마세요.
미움은 피를 탁하게 하는 主犯 입니다.
일곱째, 일찍 자고 일찍 일어나기.
수면 부족이 노화를 앞당깁니다.
여덟째, 흙을 자주 밟으세요.
自然이 名醫입니다.
아홉째, 過勞를 삼가세요.
과로는 조용히 찾아오는 '저승사자'입니다.
열번째, 맑은 공기.좋은 물과 소금(천일염)을 꼭 섭취하세요.
♡꽃은 다시 필 날이 있어도 인생은 다시 젊음으로 돌아 갈 수 없습니다.
(👉"Long 壽 秘結" - (Secret Story of Longevity)
First, live a bright life.
If your mind is bright, your 病 can't put your feet together.
Second, don't get upset.
Frequent 熱 only harms your health.
Third, do bare-handed gymnastics and walking
Fourth, live a leisurely life.
People with short temper are 短命.
Fifth, don't worry about it.
Worries call 萬病.
Sixth, don't hate others.
Hate is the main 犯 that makes blood muddy.
Seventh, go to bed early and wake up early.
Lack of sleep speeds up aging.
Eighth, step on the soil often.
Self 然 is a 醫.
Ninth, refrain from 過勞.
Overwork is a 'grim lion' that comes quietly.
Number ten, clear air. Make sure to eat good water and salt.
♡Even if there is a day when flowers bloom again, life cannot go back to youth.)
2025년 10월 26일 일요일
546. 아내아닌 여인과의 데이트
🍒아내 아닌 여인과
한 번 데이트👣
얼마 전에
나는 아내가 아닌
다른 여인을 만나러 갔다.
실은 내 아내의 권유였지만...
어느 날 아내가 내게 말했다.
"당신은
그녀를 사랑하잖아요.
인생은 짧아요.
당신은 그녀와 더 많은
시간을 보내야 해요"
아내의 그 말은
정말 뜻밖이었다.
그래서 내가 이렇게 말했다.
"근데 여보, 난 당신을 사랑해"
그러나 나의 말에
아내는 이렇게 말했다.
"알아요.
그렇지만 당신은
그녀도 사랑하잖아요."
내 아내가 만나라고 한
다른 여자는
실은 내 어머니이시다.
미망인이 되신지 벌써 몇 년...
일과 애들 핑계로 어머니를
자주 찾아 뵙지 못했었다.
그날 밤, 나는
어머니께 전화를 걸어
같이 영화도 보고,
저녁 식사도 하자고 제안했다.
그런데 어머니가
의아해 하시면서 물었다~
"무슨 일이라도 생긴 거냐?
혹시 나쁜 일은 아니지?"
알다시피 내 어머니 세대는
저녁 7시가 지나서
걸려오는 전화는 모두 나쁜
소식일 거라고 믿는 세대다.
“그냥 엄마하고
단 둘이 저녁도 먹고,
영화도 보고 싶어서요.
괜찮겠어요?”
잠시 후 어머니가
덤덤하게 말씀하셨다.
"그러자꾸나".
다음 날 저녁, 일이 끝나고
차를 몰고 어머니를 모시러 갔다.
금요일 밤이었고 나는 오랫동안
느껴보지 못한 기분에 휩싸였다.
첫 데이트를 하기 전에 갖게 되는
가슴 두근 거림 이라고나 할까...
도착해서 보니 어머니도
다소 들떠 있는 모습이었다.
어머니가 벌써 집 앞에 나와
기다리고 계셨는데
근사한 옛 코트를 걸치고,
머리도 다듬으신 모양이었다.
코트옷은 아버지가
돌아가시기 전 두 분의 마지막
결혼기념일에 입으셨던 것이다.
어머니의 얼굴이
애인을 기다리는 소녀같이
환한 미소로 활짝 피어났다.
어머니가 차에 오르시며
"친구들에게 오늘 밤에
아들과 데이트 하러 간다고 했더니
모두들 자기들 일인 양
좋아하지 뭐냐" 하고 말씀하셨다.
어머니와 함께 간 식당은
최고로 멋진 곳은 아니었지만
종업원들은 기대 이상으로 친절했다.
어머니가 살며시 내 팔을 끼었는데
대통령 영부인이라도 되신 것 같았다.
자리에 앉자 어머니가
"내 눈이 옛날 같지가 않구나"
하시면서 메뉴를 읽어 달라고 하셨다.
메뉴판을 반쯤 읽다 눈을 들어보니
어머니가 향수에 젖은 미소로
나를 빤히 쳐다보고 계셨다.
"네가 어렸을 때는 내가
너한테 메뉴를 읽어 줬는데..."
그 말을 듣고싶다 내가 말했다.
"오늘은 내가 읽어 드릴게요. 엄마."
그날 밤
우린 특별한 주제도 아니고
그저 일상적인 이야기였지만
즐거운 대화를 나누었다.
어머니와 끊임없이
옛 이야기를 나누다 보니
마침내 대화의 밑천이 바닥이 났다....
빙긋이 웃으시며 어머니가 말했다.
"다음에 또 오자꾸나.
단, 다음번은 내가 낸다는 조건이야."
어머니를
다시 댁에 모셔다 드렸는데
헤어지려니 발이 떨어지지 않았다.
어머니를 안고 볼에 키스하며
내가 그 녀를 얼마나
사랑하는지 말씀드렸다.
집에 돌아와서
아내에게 감사하다며 말했다. .
"멋진 저녁이었어.
그렇게 할 수 있게 말해줘서 고마워."
"어머니와
좋은 시간이었던가 보지요?"
아내가 말했다.
"정말이지 기대 이상이었어."
그 일이 있고 며칠 후 사랑하는
어머니가 심장 마비로 돌아가셨다.
그것은 너무 순식간 이어서
나도 어찌해 볼 도리가 없었다.
조금 시간이 흐른 후에,
어머니와 내가 함께 했던
식당에서 편지가 도착했다.
그 편지의 내용은 이러했다~
'아무래도 다음 번 데이트 약속은
지킬 수 없을 것 같구나.
정말 그럴 것 같다ᆢ
그러니 이번엔
너와 네 처가 둘이서
너와 내가 했던 것처럼
함께 즐겼으면 한다.
너희 식사비용은
내가 미리 다 지불했다.
그리고 너와 내가 함께 했던
그 날 밤의 시간들이 내겐
얼마나 뜻깊은 일이었는지
네가 꼭 알아주면 좋겠다!
사랑한다!! 엄마가'
그 순간 나는 깨달았다.
우리가 사랑하는 사람에게
그 사람을 사랑하고
있음을 알게 하는 것이,
그리고 그 사람을 위해 시간을
내는 것이 얼마나 중요한가를....
우리는
우리가 사랑하는 사람들이
얼마나 오랜 동안 우리와
함께 할 것인지 모르고 있다.
이 세상을 살아가는데 있어서
(가족)보다 더
중요한 것은 아무 것도 없다.
만약, 님의 어머니가
아직 살아 계시다면ᆢ
어머니에게 감사하고,
만약 안계시다면
오늘의
당신을 있게 하신
어머니를 기억하시길 바랍니다.
사랑을 담아
'어머님'을 불러보세요.
사랑하는 어머님 그립습니다.
오늘 아침에 이 글읽고
한바탕 울고나서
하루종일 울적 모드예요.
이 글을 읽고 많이 반성이 됩니다.
그래서 모든 분들께서도 어머니 아버지를 느껴 보시라고 올려봅니다 ~
행복한 하루 되십시요!@@@@♡
(🍒 With a woman who's not a wife
One date 👣
not too long ago
I'm not a wife
I went to see another woman.
It was actually my wife's recommendation, but...
One day, my wife told me.
"You're
You love her.
Life is short.
You're more likely to be with her
I have to spend some time"
What my wife said
It was a real surprise.
That's why I said this.
"But, honey, I love you"
But when I say it
My wife said this.
"I know.
But you
She loves you, too."
My wife told me to meet her
The other woman is
It's actually my mother.
How many years have you been widowed...
I used my mother as an excuse for my work and my kids
I haven't been able to visit you often.
That night, I
Call your mother
We watched a movie together,
I also suggested having dinner.
But my mom
He was curious and asked
"Did something happen to you?
It's not a bad thing, is it?"
You know, my mother's generation
It's past 7pm
Every incoming call is bad
It's a generation that believes it's news.
"Just with my mom."
We had dinner together,
I also want to watch a movie.
Will it be okay?"
In a little while, my mother
He spoke calmly.
"Let's do that."
The next evening, after work
I drove to pick up my mother.
It was Friday night and I've been
I was engulfed in a feeling I had never felt.
Before you go on a first date
My heart is pounding...
When I arrived, my mom
He looked rather excited.
My mom is already in front of my house
They were waiting for us
Put on a nice old coat,
It looked like he had his hair trimmed, too.
For coat clothes, my father
The last of you two before you die
You wore it on your wedding anniversary.
My mother's face
Like a girl waiting for her lover
Bloated with a bright smile.
When my mother got in the car
"Tonight, to my friends
I said I was going on a date with my son
It's everyone's business
I like it," he said.
The restaurant I went to with my mother
It wasn't the best place to be
The employees were more kind than expected.
My mother gently put my arm in it
She seemed to be the first lady of the president.
When she sat down, she said
"My eyes don't look the same"
He asked me to read the menu while he was doing it.
When I looked up at the half-read of the menu
With a nostalgic smile on my mother's face
He was staring at me.
"When you were young
I read you the menu..."
I said I want to hear that.
"Let me read it to you today, Mom."
that night
We're not a special subject
It was just an everyday story
We had a pleasant conversation.
constantly with my mother
As we talked about the past
Finally the bottom of the conversation has run out....
My mother said with a smile.
"Let's come again next time."
However, the next time is on the condition that I pay."
My mother
I took you back to your house
My feet didn't fall when I tried to break up.
I held my mother and kissed her on the cheek
I don't know how much I know about her
I told you that I love you.
When I got home
I said thank you to my wife.
"It was a wonderful evening.
Thank you for telling me to do so."
"With my mother."
It must have been a good time, right?"
My wife said.
"It really was more than I expected."
A few days after that, I love you
My mother died of a heart attack.
It went on so quickly
There was nothing I could do about it.
After a while,
My mom and I were together
A letter arrived from the restaurant.
The contents of the letter were like this
"I think the next date is
I don't think I can keep it.
I think so. ᆢ
So this time
You and your wife
Like you and I did
I hope we can enjoy it together.
The cost of your meal is
I paid for it all in advance.
And what you and I did together
The times of the night, to me
What a meaningful thing it was
I really want you to know that!
"I love you! My mom..."
At that moment I realized.
To the people we love
I love him
To let you know that there is,
And time for that person
How important it is to pay...
We are
The people we love
How long have you been with us
I don't know if I'll be with you.
In living in this world
more than (family)
Nothing matters.
If your mother
If you're still alive, ᆢ
I'm grateful to my mother,
If you're not here
today's
The one who made you
I hope you remember your mother.
with love
Please sing "Mother".
Dear mother, I miss you.
After reading this this morning
after a burst of tears
I'm in a moody mode all day long.
I reflect on myself a lot after reading this article.
So I'm posting it so that everyone can feel my mom and dad
Have a happy day!@@@@♡)
한 번 데이트👣
얼마 전에
나는 아내가 아닌
다른 여인을 만나러 갔다.
실은 내 아내의 권유였지만...
어느 날 아내가 내게 말했다.
"당신은
그녀를 사랑하잖아요.
인생은 짧아요.
당신은 그녀와 더 많은
시간을 보내야 해요"
아내의 그 말은
정말 뜻밖이었다.
그래서 내가 이렇게 말했다.
"근데 여보, 난 당신을 사랑해"
그러나 나의 말에
아내는 이렇게 말했다.
"알아요.
그렇지만 당신은
그녀도 사랑하잖아요."
내 아내가 만나라고 한
다른 여자는
실은 내 어머니이시다.
미망인이 되신지 벌써 몇 년...
일과 애들 핑계로 어머니를
자주 찾아 뵙지 못했었다.
그날 밤, 나는
어머니께 전화를 걸어
같이 영화도 보고,
저녁 식사도 하자고 제안했다.
그런데 어머니가
의아해 하시면서 물었다~
"무슨 일이라도 생긴 거냐?
혹시 나쁜 일은 아니지?"
알다시피 내 어머니 세대는
저녁 7시가 지나서
걸려오는 전화는 모두 나쁜
소식일 거라고 믿는 세대다.
“그냥 엄마하고
단 둘이 저녁도 먹고,
영화도 보고 싶어서요.
괜찮겠어요?”
잠시 후 어머니가
덤덤하게 말씀하셨다.
"그러자꾸나".
다음 날 저녁, 일이 끝나고
차를 몰고 어머니를 모시러 갔다.
금요일 밤이었고 나는 오랫동안
느껴보지 못한 기분에 휩싸였다.
첫 데이트를 하기 전에 갖게 되는
가슴 두근 거림 이라고나 할까...
도착해서 보니 어머니도
다소 들떠 있는 모습이었다.
어머니가 벌써 집 앞에 나와
기다리고 계셨는데
근사한 옛 코트를 걸치고,
머리도 다듬으신 모양이었다.
코트옷은 아버지가
돌아가시기 전 두 분의 마지막
결혼기념일에 입으셨던 것이다.
어머니의 얼굴이
애인을 기다리는 소녀같이
환한 미소로 활짝 피어났다.
어머니가 차에 오르시며
"친구들에게 오늘 밤에
아들과 데이트 하러 간다고 했더니
모두들 자기들 일인 양
좋아하지 뭐냐" 하고 말씀하셨다.
어머니와 함께 간 식당은
최고로 멋진 곳은 아니었지만
종업원들은 기대 이상으로 친절했다.
어머니가 살며시 내 팔을 끼었는데
대통령 영부인이라도 되신 것 같았다.
자리에 앉자 어머니가
"내 눈이 옛날 같지가 않구나"
하시면서 메뉴를 읽어 달라고 하셨다.
메뉴판을 반쯤 읽다 눈을 들어보니
어머니가 향수에 젖은 미소로
나를 빤히 쳐다보고 계셨다.
"네가 어렸을 때는 내가
너한테 메뉴를 읽어 줬는데..."
그 말을 듣고싶다 내가 말했다.
"오늘은 내가 읽어 드릴게요. 엄마."
그날 밤
우린 특별한 주제도 아니고
그저 일상적인 이야기였지만
즐거운 대화를 나누었다.
어머니와 끊임없이
옛 이야기를 나누다 보니
마침내 대화의 밑천이 바닥이 났다....
빙긋이 웃으시며 어머니가 말했다.
"다음에 또 오자꾸나.
단, 다음번은 내가 낸다는 조건이야."
어머니를
다시 댁에 모셔다 드렸는데
헤어지려니 발이 떨어지지 않았다.
어머니를 안고 볼에 키스하며
내가 그 녀를 얼마나
사랑하는지 말씀드렸다.
집에 돌아와서
아내에게 감사하다며 말했다. .
"멋진 저녁이었어.
그렇게 할 수 있게 말해줘서 고마워."
"어머니와
좋은 시간이었던가 보지요?"
아내가 말했다.
"정말이지 기대 이상이었어."
그 일이 있고 며칠 후 사랑하는
어머니가 심장 마비로 돌아가셨다.
그것은 너무 순식간 이어서
나도 어찌해 볼 도리가 없었다.
조금 시간이 흐른 후에,
어머니와 내가 함께 했던
식당에서 편지가 도착했다.
그 편지의 내용은 이러했다~
'아무래도 다음 번 데이트 약속은
지킬 수 없을 것 같구나.
정말 그럴 것 같다ᆢ
그러니 이번엔
너와 네 처가 둘이서
너와 내가 했던 것처럼
함께 즐겼으면 한다.
너희 식사비용은
내가 미리 다 지불했다.
그리고 너와 내가 함께 했던
그 날 밤의 시간들이 내겐
얼마나 뜻깊은 일이었는지
네가 꼭 알아주면 좋겠다!
사랑한다!! 엄마가'
그 순간 나는 깨달았다.
우리가 사랑하는 사람에게
그 사람을 사랑하고
있음을 알게 하는 것이,
그리고 그 사람을 위해 시간을
내는 것이 얼마나 중요한가를....
우리는
우리가 사랑하는 사람들이
얼마나 오랜 동안 우리와
함께 할 것인지 모르고 있다.
이 세상을 살아가는데 있어서
(가족)보다 더
중요한 것은 아무 것도 없다.
만약, 님의 어머니가
아직 살아 계시다면ᆢ
어머니에게 감사하고,
만약 안계시다면
오늘의
당신을 있게 하신
어머니를 기억하시길 바랍니다.
사랑을 담아
'어머님'을 불러보세요.
사랑하는 어머님 그립습니다.
오늘 아침에 이 글읽고
한바탕 울고나서
하루종일 울적 모드예요.
이 글을 읽고 많이 반성이 됩니다.
그래서 모든 분들께서도 어머니 아버지를 느껴 보시라고 올려봅니다 ~
행복한 하루 되십시요!@@@@♡
(🍒 With a woman who's not a wife
One date 👣
not too long ago
I'm not a wife
I went to see another woman.
It was actually my wife's recommendation, but...
One day, my wife told me.
"You're
You love her.
Life is short.
You're more likely to be with her
I have to spend some time"
What my wife said
It was a real surprise.
That's why I said this.
"But, honey, I love you"
But when I say it
My wife said this.
"I know.
But you
She loves you, too."
My wife told me to meet her
The other woman is
It's actually my mother.
How many years have you been widowed...
I used my mother as an excuse for my work and my kids
I haven't been able to visit you often.
That night, I
Call your mother
We watched a movie together,
I also suggested having dinner.
But my mom
He was curious and asked
"Did something happen to you?
It's not a bad thing, is it?"
You know, my mother's generation
It's past 7pm
Every incoming call is bad
It's a generation that believes it's news.
"Just with my mom."
We had dinner together,
I also want to watch a movie.
Will it be okay?"
In a little while, my mother
He spoke calmly.
"Let's do that."
The next evening, after work
I drove to pick up my mother.
It was Friday night and I've been
I was engulfed in a feeling I had never felt.
Before you go on a first date
My heart is pounding...
When I arrived, my mom
He looked rather excited.
My mom is already in front of my house
They were waiting for us
Put on a nice old coat,
It looked like he had his hair trimmed, too.
For coat clothes, my father
The last of you two before you die
You wore it on your wedding anniversary.
My mother's face
Like a girl waiting for her lover
Bloated with a bright smile.
When my mother got in the car
"Tonight, to my friends
I said I was going on a date with my son
It's everyone's business
I like it," he said.
The restaurant I went to with my mother
It wasn't the best place to be
The employees were more kind than expected.
My mother gently put my arm in it
She seemed to be the first lady of the president.
When she sat down, she said
"My eyes don't look the same"
He asked me to read the menu while he was doing it.
When I looked up at the half-read of the menu
With a nostalgic smile on my mother's face
He was staring at me.
"When you were young
I read you the menu..."
I said I want to hear that.
"Let me read it to you today, Mom."
that night
We're not a special subject
It was just an everyday story
We had a pleasant conversation.
constantly with my mother
As we talked about the past
Finally the bottom of the conversation has run out....
My mother said with a smile.
"Let's come again next time."
However, the next time is on the condition that I pay."
My mother
I took you back to your house
My feet didn't fall when I tried to break up.
I held my mother and kissed her on the cheek
I don't know how much I know about her
I told you that I love you.
When I got home
I said thank you to my wife.
"It was a wonderful evening.
Thank you for telling me to do so."
"With my mother."
It must have been a good time, right?"
My wife said.
"It really was more than I expected."
A few days after that, I love you
My mother died of a heart attack.
It went on so quickly
There was nothing I could do about it.
After a while,
My mom and I were together
A letter arrived from the restaurant.
The contents of the letter were like this
"I think the next date is
I don't think I can keep it.
I think so. ᆢ
So this time
You and your wife
Like you and I did
I hope we can enjoy it together.
The cost of your meal is
I paid for it all in advance.
And what you and I did together
The times of the night, to me
What a meaningful thing it was
I really want you to know that!
"I love you! My mom..."
At that moment I realized.
To the people we love
I love him
To let you know that there is,
And time for that person
How important it is to pay...
We are
The people we love
How long have you been with us
I don't know if I'll be with you.
In living in this world
more than (family)
Nothing matters.
If your mother
If you're still alive, ᆢ
I'm grateful to my mother,
If you're not here
today's
The one who made you
I hope you remember your mother.
with love
Please sing "Mother".
Dear mother, I miss you.
After reading this this morning
after a burst of tears
I'm in a moody mode all day long.
I reflect on myself a lot after reading this article.
So I'm posting it so that everyone can feel my mom and dad
Have a happy day!@@@@♡)
545.채움보다 비움
채움보다 비움
채움보다 중요한 것은 비움이다.
유비에게 "제갈량"이 있었다면 칭기즈칸에겐 "야율초재"가 있었습니다.
출신 성분을 따지지 않고 오직 능력만 보고 인물을 썼던 칭기즈칸이
한낮 피정복민의 젊은 지식인에 불과했던 야율초재를 그토록 신임했던 이유는 천문, 지리, 수학, 불교, 도교 할 것 없이 당대 모든 학문을 두루 섭렵한 그의 탁월한 식견 때문이었습니다.
하늘과 땅과 인간 그리고 세상 만물의 이치를 꿰뚫어 봤던 야율초재
그가 남긴 아주 유명한 명언이 하나 있습니다.
"하늘의 이익을 얻는 것이
하나의 해를 제거함만 못하고,
하나의 일을 만드는 것이
하나의 일을 없애는 것만 못하다."
깊은 깨달음은 간결하고 큰 가르침은 시대를 관통합니다.
스티브 잡스가
자신이 설립한 애플사에서 쫓겨났다가 애플이 망해갈 즈음 다시 복귀했습니다.
그가 애플에 복귀한 뒤 맨 처음 시도한 것은 새로운 제품을 추가하는 것이 아니라,
불필요한 제품을 제거하는 일이었습니다.
수 십개에 달하던 제품을 전문가용, 일반인용, 최고사양, 적정사양으로 분류해 단 4가지 상품으로 압축했습니다.
그 결과 다 죽어 가던 애플을 살려냈습니다.
불필요한 기능을 하나하나 제거한 결과 다 망해가던 애플은 어느덧 시가 총액 세계 1위 기업이 되었고
혁신의 아이콘이 되었습니다.
보약을 먹는 것 보다 중요한 것은
몸에 해로운 음식을 삼가는 것입니다.
사랑하는 사람이 원하는 것을 들어주기에 앞서
그 사람이 싫어하는 것을 하지 말아야 합니다.
행복을 원한다면 욕심을 채우기 보다 욕심을 제거하는 쪽이 현명한 선택입니다.
삶이 허전한 것은
무언가 채워지지 않았기 때문이 아니라,
여전히 비우지 않고 있기 때문입니다.
-좋은글 중에서-
(emptiness rather than filling
More important than filling is emptying.
If Liu Bei had "Jegal Liang," Genghis Khan had "Yayul Chojae."
Genghis Khan, who only wrote characters based on their abilities without considering the ingredients he came from
Yayul Cho-jae, who was only a young intellectual of the conquered in the middle of the day, was so trusted because of his excellent knowledge of all the disciplines of the day, regardless of astronomy, geography, mathematics, Buddhism, and Taoism.
Yayul Chojae, who saw through the reason of heaven, earth, humans, and everything in the world
There is a very famous quote that he left behind.
"Getting the good of heaven"
It doesn't just eliminate one harm,
Making one thing
It's not like getting rid of one thing."
Deep realization is simple and big teaching runs through the ages.
Steve Jobs said
He was kicked out of Apple, which he founded, and then returned around the time Apple went bankrupt.
His first attempt after returning to Apple was not to add new products,
It was about removing unnecessary products.
Dozens of products were classified into professional, general, highest, and appropriate specifications and compressed into only four products.
As a result, it saved Apple, which was all dying.
As a result of removing unnecessary functions one by one, Apple, which had been failing, became the world's No. 1 company in market capitalization
It has become an icon of innovation.
What's more important than taking medicine
It is to refrain from eating foods that are harmful to the body.
Before you listen to what your loved ones want
You shouldn't do what he doesn't like.
If you want happiness, it is a wise choice to remove greed rather than fill it.
Life is empty
It's not because something isn't filled,
Because it's still not empty.
-out of the good ones-)
채움보다 중요한 것은 비움이다.
유비에게 "제갈량"이 있었다면 칭기즈칸에겐 "야율초재"가 있었습니다.
출신 성분을 따지지 않고 오직 능력만 보고 인물을 썼던 칭기즈칸이
한낮 피정복민의 젊은 지식인에 불과했던 야율초재를 그토록 신임했던 이유는 천문, 지리, 수학, 불교, 도교 할 것 없이 당대 모든 학문을 두루 섭렵한 그의 탁월한 식견 때문이었습니다.
하늘과 땅과 인간 그리고 세상 만물의 이치를 꿰뚫어 봤던 야율초재
그가 남긴 아주 유명한 명언이 하나 있습니다.
"하늘의 이익을 얻는 것이
하나의 해를 제거함만 못하고,
하나의 일을 만드는 것이
하나의 일을 없애는 것만 못하다."
깊은 깨달음은 간결하고 큰 가르침은 시대를 관통합니다.
스티브 잡스가
자신이 설립한 애플사에서 쫓겨났다가 애플이 망해갈 즈음 다시 복귀했습니다.
그가 애플에 복귀한 뒤 맨 처음 시도한 것은 새로운 제품을 추가하는 것이 아니라,
불필요한 제품을 제거하는 일이었습니다.
수 십개에 달하던 제품을 전문가용, 일반인용, 최고사양, 적정사양으로 분류해 단 4가지 상품으로 압축했습니다.
그 결과 다 죽어 가던 애플을 살려냈습니다.
불필요한 기능을 하나하나 제거한 결과 다 망해가던 애플은 어느덧 시가 총액 세계 1위 기업이 되었고
혁신의 아이콘이 되었습니다.
보약을 먹는 것 보다 중요한 것은
몸에 해로운 음식을 삼가는 것입니다.
사랑하는 사람이 원하는 것을 들어주기에 앞서
그 사람이 싫어하는 것을 하지 말아야 합니다.
행복을 원한다면 욕심을 채우기 보다 욕심을 제거하는 쪽이 현명한 선택입니다.
삶이 허전한 것은
무언가 채워지지 않았기 때문이 아니라,
여전히 비우지 않고 있기 때문입니다.
-좋은글 중에서-
(emptiness rather than filling
More important than filling is emptying.
If Liu Bei had "Jegal Liang," Genghis Khan had "Yayul Chojae."
Genghis Khan, who only wrote characters based on their abilities without considering the ingredients he came from
Yayul Cho-jae, who was only a young intellectual of the conquered in the middle of the day, was so trusted because of his excellent knowledge of all the disciplines of the day, regardless of astronomy, geography, mathematics, Buddhism, and Taoism.
Yayul Chojae, who saw through the reason of heaven, earth, humans, and everything in the world
There is a very famous quote that he left behind.
"Getting the good of heaven"
It doesn't just eliminate one harm,
Making one thing
It's not like getting rid of one thing."
Deep realization is simple and big teaching runs through the ages.
Steve Jobs said
He was kicked out of Apple, which he founded, and then returned around the time Apple went bankrupt.
His first attempt after returning to Apple was not to add new products,
It was about removing unnecessary products.
Dozens of products were classified into professional, general, highest, and appropriate specifications and compressed into only four products.
As a result, it saved Apple, which was all dying.
As a result of removing unnecessary functions one by one, Apple, which had been failing, became the world's No. 1 company in market capitalization
It has become an icon of innovation.
What's more important than taking medicine
It is to refrain from eating foods that are harmful to the body.
Before you listen to what your loved ones want
You shouldn't do what he doesn't like.
If you want happiness, it is a wise choice to remove greed rather than fill it.
Life is empty
It's not because something isn't filled,
Because it's still not empty.
-out of the good ones-)
2025년 10월 23일 목요일
544. 허준의 건강 비법
허준이 지킨 건강비법
1. 새벽에 일어나마자 항문에 힘을 주어라 100번 조이고 풀어라
- 하체 기운이 위로 올라간다
2. 양손으로 귀를 50번 비비고 당겨라
- 신장 기능이 강화된다
3. 눈을 감고 안구 좌우상하 각각20번씩 굴려라
-시력이 보호된다
4. 발가락 하루 50번 구부렸다 펴라
-다리끝 혈액순환이 전신으로 퍼진다
5. 배꼽주위를 시계방향으로 100번
돌려라
-장운동 활발해진다
6. 머리카락을 손가락으로 허루 300번 빗어라
- 두피혈액순환이 좋아지고 탈모가 예방된다
7. 입 맹물 가글후 혀로 입천장을 100번 핧아라
- 소화액이 늘어난다
8. 발바닥을 주먹으로 100번 두드려라
- 하루 피로가 풀린다
9. 양손으로 얼굴을 위아래로 50번 건세수를 하여라
-안색이 좋아지고 주름이 없어진다
10. 목뒤 목덜미를 양손으로 30번
주물러라
- 머리가는 혈액이 맑아진다
(💯 Heo Jun's secret to health
1. As soon as you wake up in the morning, apply strength to your anus, tighten it 100 times and loosen it
- My lower body is going up
2. Rub your ears 50 times with both hands and pull them
- increase one's kidney function
3. Close your eyes and roll your eyes 20 times each up and down
-have one's eyesight protected
4. Bend and stretch your toes 50 times a day
-Blood circulation at the tip of the leg spreads throughout the body
5. 100 times clockwise around the navel
Turn it around
-become active in bowel movements
6. Brush your hair with your fingers 300 times
- It improves the blood circulation of the scalp and prevents hair loss
7. Gargle mouth water and tongue down the roof of mouth 100 times
- Digestive fluid increases
8. Punch the soles of the feet 100 times
- I'm relieved of my fatigue
9. Wash your face up and down 50 times with both hands
-It makes you look better and wrinkles disappear
10. 30 times with both hands on the back of the neck
Squeeze it
- The blood in the head clears up)
1. 새벽에 일어나마자 항문에 힘을 주어라 100번 조이고 풀어라
- 하체 기운이 위로 올라간다
2. 양손으로 귀를 50번 비비고 당겨라
- 신장 기능이 강화된다
3. 눈을 감고 안구 좌우상하 각각20번씩 굴려라
-시력이 보호된다
4. 발가락 하루 50번 구부렸다 펴라
-다리끝 혈액순환이 전신으로 퍼진다
5. 배꼽주위를 시계방향으로 100번
돌려라
-장운동 활발해진다
6. 머리카락을 손가락으로 허루 300번 빗어라
- 두피혈액순환이 좋아지고 탈모가 예방된다
7. 입 맹물 가글후 혀로 입천장을 100번 핧아라
- 소화액이 늘어난다
8. 발바닥을 주먹으로 100번 두드려라
- 하루 피로가 풀린다
9. 양손으로 얼굴을 위아래로 50번 건세수를 하여라
-안색이 좋아지고 주름이 없어진다
10. 목뒤 목덜미를 양손으로 30번
주물러라
- 머리가는 혈액이 맑아진다
(💯 Heo Jun's secret to health
1. As soon as you wake up in the morning, apply strength to your anus, tighten it 100 times and loosen it
- My lower body is going up
2. Rub your ears 50 times with both hands and pull them
- increase one's kidney function
3. Close your eyes and roll your eyes 20 times each up and down
-have one's eyesight protected
4. Bend and stretch your toes 50 times a day
-Blood circulation at the tip of the leg spreads throughout the body
5. 100 times clockwise around the navel
Turn it around
-become active in bowel movements
6. Brush your hair with your fingers 300 times
- It improves the blood circulation of the scalp and prevents hair loss
7. Gargle mouth water and tongue down the roof of mouth 100 times
- Digestive fluid increases
8. Punch the soles of the feet 100 times
- I'm relieved of my fatigue
9. Wash your face up and down 50 times with both hands
-It makes you look better and wrinkles disappear
10. 30 times with both hands on the back of the neck
Squeeze it
- The blood in the head clears up)
2025년 10월 22일 수요일
543. 나는 청춘인가, 노인인가 ?
나는 청춘인가? 노인인가? -
태평양 전쟁이 끝나갈 무렵에 종군기자 프레더릭 팔머는 필리핀 마닐라에 주둔하고 있던 미국 총사령관 맥아더 장군을 찾았다. 맥아더와 이런 저런 이야기를 나누던 중 팔머는 우연히 책상 위의 액자속에 들어있던 시를 보았고, 순식간에 빠져들었다.
그 시는 팔머의 손을 거쳐 1945년 12월호 리더스 다이제스터에 <어떻게 젊게 살 것인가?> 제목의 기사로 소개 된후 세상에 알려지게 된다. 바로 그 시가 사무엘 울만의 청춘(靑春) 이라는 시이다.
맥아더 장군이 몇살 때 6.25 한국전에 참전했는지 아시는가? 그는 1880년생이다. 1950년 한국전쟁 때 그의 나이는 만으로 70세였다. 그가 집무실 벽에 걸어놓고 즐겨 읽은 ‘청춘’이란 시를 옮겨 본다.
"청춘" / 새무엘 울만
청춘이란 인생의 어떤 한 시기가
아니라 마음가짐을 뜻하나니,
장밋빛 볼, 붉은 입술, 부드러운
무릎이 아니라 풍부한 상상력과 왕성한 감수성과 의지력 그리고 인생의 깊은 샘에서 솟아나는 신선함을 뜻하나니,
청춘이란 두려움을 물리치는 용기,
안이함을 뿌리치는 모험심,
그 탁월한 정신력을 뜻하나니,
때로는 스무 살 청년보다
예순 살 노인이 더 청춘일수 있네.
누구나 세월만으로 늙어가지 않고
이상을 잃어버릴 때 늙어가나니,
세월은 피부의 주름을 늘리지만
열정을 가진 마음을 시들게 하진 못하지.
근심과 두려움, 자신감을 잃는 것이 우리 기백을 죽이고 마음을 시들게 하네.
그대가 젊어있는 한 예순이건 열여섯이건 가슴속에는 경이로움을 향한 동경과 아이처럼 왕성한 탐구심과 인생에서 기쁨을 얻고자 하는 열정이 있는 법,
그대와 나의 가슴속에는 이심전심의 안테나가 있어 사람과 신으로부터
아름다움과 희망, 기쁨, 용기, 힘의 영감을 받는 한 언제까지나 청춘일수 있네.
영감이 끊기고 정신이 냉소의 눈에 덮이고 비탄의 얼음에 갇힐때 그대는 스무 살이라도 늙은이가 되네. 그러나 머리를 높이 들고 희망의 물결을 붙잡는 한, 그대는 여든 살이어도 늘 푸른 청춘이네.
‘더글러스 맥아더’는 이 글을 벽에 걸어 놓고 읽으면서 젊음을 유지했다고 한다.
우리의 ‘청춘’도 마음속에 있음을 상기 하고, 오늘은 어제보다 새롭고 신명나는 날이며 내일보다 젊은 날이니 힘찬 희망의 호흡으로 아직은 젊다는 긍정의 정신으로 매순간 우리의 삶을 아름답게 가꾸어 나가자.
"청춘"이란 시를 잘 음미하셔서
젊게 하시길..,
(- Am I young or old? -?
At the end of the Pacific War, war correspondent Frederick Palmer visited General MacArthur, the commander-in-chief of the United States, who was stationed in Manila, the Philippines. Palmer accidentally saw a poem in the frame on his desk and fell in love with it in an instant while talking to MacArthur.
The poem came to light after being introduced by Palmer in an article titled How to Live Young? in the December 1945 issue of Reader's Digester. It is Samuel Ullmann's poem titled "春."
Do you know how old General MacArthur was when he participated in the Korean War? He was born in 1880. During the Korean War in 1950, he was 70 years old at the international age. He transcribed a poem titled Youth, which he enjoyed hanging on the wall of his office.
"Youth" / Samuel Ullmann
A certain period of your life is called youth
What do you mean by a mindset,
rosy cheeks, red lips, soft lips
It's not the knee, but the rich imagination, the strong sensitivity, the willpower, and the freshness that rises from the deep springs of life,
The courage to fight off the fear of youth,
Adventures that repel complacency,
You mean that excellent mental strength,
Sometimes, more than a 20-year-old
A 60-year-old man can be more youthful.
Everyone doesn't get old by the years alone
You grow old when you lose your ideals,
Time increases wrinkles on the skin
It doesn't wilt the passionate mind.
The loss of anxiety, fear, and confidence kills our spirits and wanes our hearts.
As long as you are young, whether you are sixty or sixteen, in your heart you have the longing for wonder, the eagerness to seek joy in life like a child,
You and I have an antenna of this whole heart from man and God
As long as you are inspired by beauty, hope, joy, courage, and strength, you can always be young.
When inspiration is cut off, your mind is covered with cynicism and you are trapped in the ice of grief, you become an old man even if you are 20 years old. But as long as you hold your head high and hold on to the wave of hope, you are always blue youth, no matter how old you are.
Douglas MacArthur is said to have kept his youth by hanging this article on the wall and reading it.
Recall that our 'youth' is also in our hearts, and today is a new and exciting day than yesterday and a younger day than tomorrow, so let's make our lives beautiful at every moment with a positive spirit that
we are still young with a strong breath of hope.
He appreciated the poem "Youth"
I hope you're young.)
태평양 전쟁이 끝나갈 무렵에 종군기자 프레더릭 팔머는 필리핀 마닐라에 주둔하고 있던 미국 총사령관 맥아더 장군을 찾았다. 맥아더와 이런 저런 이야기를 나누던 중 팔머는 우연히 책상 위의 액자속에 들어있던 시를 보았고, 순식간에 빠져들었다.
그 시는 팔머의 손을 거쳐 1945년 12월호 리더스 다이제스터에 <어떻게 젊게 살 것인가?> 제목의 기사로 소개 된후 세상에 알려지게 된다. 바로 그 시가 사무엘 울만의 청춘(靑春) 이라는 시이다.
맥아더 장군이 몇살 때 6.25 한국전에 참전했는지 아시는가? 그는 1880년생이다. 1950년 한국전쟁 때 그의 나이는 만으로 70세였다. 그가 집무실 벽에 걸어놓고 즐겨 읽은 ‘청춘’이란 시를 옮겨 본다.
"청춘" / 새무엘 울만
청춘이란 인생의 어떤 한 시기가
아니라 마음가짐을 뜻하나니,
장밋빛 볼, 붉은 입술, 부드러운
무릎이 아니라 풍부한 상상력과 왕성한 감수성과 의지력 그리고 인생의 깊은 샘에서 솟아나는 신선함을 뜻하나니,
청춘이란 두려움을 물리치는 용기,
안이함을 뿌리치는 모험심,
그 탁월한 정신력을 뜻하나니,
때로는 스무 살 청년보다
예순 살 노인이 더 청춘일수 있네.
누구나 세월만으로 늙어가지 않고
이상을 잃어버릴 때 늙어가나니,
세월은 피부의 주름을 늘리지만
열정을 가진 마음을 시들게 하진 못하지.
근심과 두려움, 자신감을 잃는 것이 우리 기백을 죽이고 마음을 시들게 하네.
그대가 젊어있는 한 예순이건 열여섯이건 가슴속에는 경이로움을 향한 동경과 아이처럼 왕성한 탐구심과 인생에서 기쁨을 얻고자 하는 열정이 있는 법,
그대와 나의 가슴속에는 이심전심의 안테나가 있어 사람과 신으로부터
아름다움과 희망, 기쁨, 용기, 힘의 영감을 받는 한 언제까지나 청춘일수 있네.
영감이 끊기고 정신이 냉소의 눈에 덮이고 비탄의 얼음에 갇힐때 그대는 스무 살이라도 늙은이가 되네. 그러나 머리를 높이 들고 희망의 물결을 붙잡는 한, 그대는 여든 살이어도 늘 푸른 청춘이네.
‘더글러스 맥아더’는 이 글을 벽에 걸어 놓고 읽으면서 젊음을 유지했다고 한다.
우리의 ‘청춘’도 마음속에 있음을 상기 하고, 오늘은 어제보다 새롭고 신명나는 날이며 내일보다 젊은 날이니 힘찬 희망의 호흡으로 아직은 젊다는 긍정의 정신으로 매순간 우리의 삶을 아름답게 가꾸어 나가자.
"청춘"이란 시를 잘 음미하셔서
젊게 하시길..,
(- Am I young or old? -?
At the end of the Pacific War, war correspondent Frederick Palmer visited General MacArthur, the commander-in-chief of the United States, who was stationed in Manila, the Philippines. Palmer accidentally saw a poem in the frame on his desk and fell in love with it in an instant while talking to MacArthur.
The poem came to light after being introduced by Palmer in an article titled How to Live Young? in the December 1945 issue of Reader's Digester. It is Samuel Ullmann's poem titled "春."
Do you know how old General MacArthur was when he participated in the Korean War? He was born in 1880. During the Korean War in 1950, he was 70 years old at the international age. He transcribed a poem titled Youth, which he enjoyed hanging on the wall of his office.
"Youth" / Samuel Ullmann
A certain period of your life is called youth
What do you mean by a mindset,
rosy cheeks, red lips, soft lips
It's not the knee, but the rich imagination, the strong sensitivity, the willpower, and the freshness that rises from the deep springs of life,
The courage to fight off the fear of youth,
Adventures that repel complacency,
You mean that excellent mental strength,
Sometimes, more than a 20-year-old
A 60-year-old man can be more youthful.
Everyone doesn't get old by the years alone
You grow old when you lose your ideals,
Time increases wrinkles on the skin
It doesn't wilt the passionate mind.
The loss of anxiety, fear, and confidence kills our spirits and wanes our hearts.
As long as you are young, whether you are sixty or sixteen, in your heart you have the longing for wonder, the eagerness to seek joy in life like a child,
You and I have an antenna of this whole heart from man and God
As long as you are inspired by beauty, hope, joy, courage, and strength, you can always be young.
When inspiration is cut off, your mind is covered with cynicism and you are trapped in the ice of grief, you become an old man even if you are 20 years old. But as long as you hold your head high and hold on to the wave of hope, you are always blue youth, no matter how old you are.
Douglas MacArthur is said to have kept his youth by hanging this article on the wall and reading it.
Recall that our 'youth' is also in our hearts, and today is a new and exciting day than yesterday and a younger day than tomorrow, so let's make our lives beautiful at every moment with a positive spirit that
we are still young with a strong breath of hope.
He appreciated the poem "Youth"
I hope you're young.)
542. 내가 아는 것이 정말로 아는 것인가?
내가 아는 것이
정말로 아는 것인가 ?
그가 소장한
"투우도(鬪牛圖)"는 당나라의 유명한 명인이 남긴 작품인 지라 그는 이 그림을 극진히 아꼈다. 혹여 그림에 벌레나 좀이 쓰는 것을 방지하기 위해 비단으로 덮개를 만들고 옥으로 족자 봉을 만들었다고 한다.
그리고 햇빛과 바람이 좋은 날을 택해 자주 밖에 내다 말리며 수시로 일광욕을 시키기도 하였다.
그러던 어느 날..
대청 앞에 그림을 걸어놓고 바람을 쐬어주고 있는데, 소작료를 내려고 찾아온 한 농부가 먼 발치에서 그 그림을 보고는 피식 웃었다.
'글도 모르는 무식한 농부가 그림을 보고 웃다니..'
<마지절>은 화가 나서
농부를 불러 세웠다.
“너는 대체 무엇 때문에 웃었느냐?”
농부는 고개를 조아리며 대답했습니다.
“그림을 보고 웃었습니다.”
“이 그림을 보고..?
이놈아! 이 그림은 당나라 때의 대가인 <대숭>의
그림이다.
그런데 감히 네까짓 게 그림에 대해서 무얼 안다고 함부로 비웃는 것이냐?”
<마지절>이 불같이 화를 내자, 농부는 겁에 질려 부들부들 떨면서 다음과 같이 대답했다.
“저같은 무식한 농부가 어찌 그림에 대해 알겠습니까 하오나 저는 소를 많이 키워보고 소가 저희들끼리 싸우는 장면도 많이 보았기에 소의 성질을 조금 알고 있습니다요. 소는 싸울 때 머리를 맞대고 힘을 뿔에 모으고 서로 공격하지요. 하지만 꼬리는 바싹 당겨 두 다리 사이의 사타구니에 집어 넣고 싸움이 끝날 때까지 절대로 빼지 않습니다. 아무리 힘센 청년이라도 소꼬리를 끄집어낼 수 없지요.
헌데 이 그림 속의 소는 꼬리를 하늘로 치켜들고 싸우고 있지 않습니까 그러니 절로 웃음이..”
농부의 말에 놀란 <마지절>은 얼굴을 붉혔다.
그리고 대청에 걸어놓고 일광욕을 시키던 대숭의 그림을 내리며 탄식했다.
“대숭은 이름 난 화가지만, 소에 대해서는 너보다 더 무식했구나. 이런 엉터리 그림에 속아 평생 씻지 못할 부끄러운 헛일을 하고 말았도다.
그간 애지중지했던 내가 정말 부끄럽구나."
이 글은 중국 송나라 때 유명한 학자인 <증민행(曾敏行. 1118~1175)>이
지은"독성잡지(獨醒雜誌)"의 고사집에 나오는 내용이다.
우리가 무언가에 대해서 잘 알고 있다고 하더라도
모든 것을 다 아는 것은 아닐 것이다.
그런데 우리는 때로 마치 자신이 모든 것을 다 아는 것처럼 착각하며 다른 사람을 무시하기도 한다.
심지어 자신이 잘못 되었거나 자신이 잘못 알고 있음에도 자존심 때문에 자신의 잘못이나 무지를 인정하려 들지 않기도 한다.
과연 내가 아는 것이 정말로 아는 것인지..
아니면 안다고 생각하는 것인지 잘 살펴볼 일이다.
(What I know is
Do you really know?
in his possession
"鬪牛 Painting" was left by a famous master of the Tang Dynasty, so he cherished it very much. It is said that he made a cover out of silk and a jade stick to prevent insects or jade in the painting.
In addition, he chose a day with good sunlight and wind, often drying it outside, and frequently letting him sunbathe.
Then one day..
I hung a picture in front of the Daecheong to get some fresh air, and a farmer who came to pay the tenant fee smiled at the picture from a distant foot.
"I can't believe an ignorant farmer who doesn't even know how to write laughed at the picture..."
"The Last 49 Days" is mad
A farmer was called up.
"What on earth made you laugh?"
The farmer replied, his head pinched.
"I laughed at the picture."
"Looking at this painting...?
This is a picture of Daesung, the master of the Tang Dynasty
It's a picture.
But how dare you laugh at a painting recklessly because you know nothing about it?"
The farmer trembled with fear and replied, as <The Magi> became angry like a fire.
"How can an ignorant farmer like me know about painting? But I know a little bit about the nature of cows because I have raised many cows and have seen them fight among us. When cows fight, they put their heads together, join forces in their horns, and attack each other. However, the tail is pulled close to the groin between their legs, and they never pull it out until the fight is over. No matter how strong the young man is, he cannot pull out the cow's tail.
But isn't the cow in this painting fighting with its tail up in the sky? So it makes me laugh..."
Surprised by the farmer's words, <The Last Day> blushed.
And he lamented as he lowered the painting of Daesung, which he hung on the main hall and sunbathed.
"Daesung is a famous painter, but he was more ignorant of cows than you were. I was deceived by such a sham painting and did a shameful waste of my life that I would never wash up.
I'm really ashamed of myself for all these years."
This article is written by 曾敏, a famous scholar during the Song Dynasty of China
This is what appears in the ancient history of the "toxic magazine (獨醒雜誌)" written.
Even if we know something well
You won't know everything.
However, we sometimes ignore others, mistaking them as if we knew everything.
Even though they are wrong or mistaken, they do not want to admit their mistakes or ignorance because of their pride.
Is what I know really what I know..
Or it's a good look at whether you think you know.)
정말로 아는 것인가 ?
그가 소장한
"투우도(鬪牛圖)"는 당나라의 유명한 명인이 남긴 작품인 지라 그는 이 그림을 극진히 아꼈다. 혹여 그림에 벌레나 좀이 쓰는 것을 방지하기 위해 비단으로 덮개를 만들고 옥으로 족자 봉을 만들었다고 한다.
그리고 햇빛과 바람이 좋은 날을 택해 자주 밖에 내다 말리며 수시로 일광욕을 시키기도 하였다.
그러던 어느 날..
대청 앞에 그림을 걸어놓고 바람을 쐬어주고 있는데, 소작료를 내려고 찾아온 한 농부가 먼 발치에서 그 그림을 보고는 피식 웃었다.
'글도 모르는 무식한 농부가 그림을 보고 웃다니..'
<마지절>은 화가 나서
농부를 불러 세웠다.
“너는 대체 무엇 때문에 웃었느냐?”
농부는 고개를 조아리며 대답했습니다.
“그림을 보고 웃었습니다.”
“이 그림을 보고..?
이놈아! 이 그림은 당나라 때의 대가인 <대숭>의
그림이다.
그런데 감히 네까짓 게 그림에 대해서 무얼 안다고 함부로 비웃는 것이냐?”
<마지절>이 불같이 화를 내자, 농부는 겁에 질려 부들부들 떨면서 다음과 같이 대답했다.
“저같은 무식한 농부가 어찌 그림에 대해 알겠습니까 하오나 저는 소를 많이 키워보고 소가 저희들끼리 싸우는 장면도 많이 보았기에 소의 성질을 조금 알고 있습니다요. 소는 싸울 때 머리를 맞대고 힘을 뿔에 모으고 서로 공격하지요. 하지만 꼬리는 바싹 당겨 두 다리 사이의 사타구니에 집어 넣고 싸움이 끝날 때까지 절대로 빼지 않습니다. 아무리 힘센 청년이라도 소꼬리를 끄집어낼 수 없지요.
헌데 이 그림 속의 소는 꼬리를 하늘로 치켜들고 싸우고 있지 않습니까 그러니 절로 웃음이..”
농부의 말에 놀란 <마지절>은 얼굴을 붉혔다.
그리고 대청에 걸어놓고 일광욕을 시키던 대숭의 그림을 내리며 탄식했다.
“대숭은 이름 난 화가지만, 소에 대해서는 너보다 더 무식했구나. 이런 엉터리 그림에 속아 평생 씻지 못할 부끄러운 헛일을 하고 말았도다.
그간 애지중지했던 내가 정말 부끄럽구나."
이 글은 중국 송나라 때 유명한 학자인 <증민행(曾敏行. 1118~1175)>이
지은"독성잡지(獨醒雜誌)"의 고사집에 나오는 내용이다.
우리가 무언가에 대해서 잘 알고 있다고 하더라도
모든 것을 다 아는 것은 아닐 것이다.
그런데 우리는 때로 마치 자신이 모든 것을 다 아는 것처럼 착각하며 다른 사람을 무시하기도 한다.
심지어 자신이 잘못 되었거나 자신이 잘못 알고 있음에도 자존심 때문에 자신의 잘못이나 무지를 인정하려 들지 않기도 한다.
과연 내가 아는 것이 정말로 아는 것인지..
아니면 안다고 생각하는 것인지 잘 살펴볼 일이다.
(What I know is
Do you really know?
in his possession
"鬪牛 Painting" was left by a famous master of the Tang Dynasty, so he cherished it very much. It is said that he made a cover out of silk and a jade stick to prevent insects or jade in the painting.
In addition, he chose a day with good sunlight and wind, often drying it outside, and frequently letting him sunbathe.
Then one day..
I hung a picture in front of the Daecheong to get some fresh air, and a farmer who came to pay the tenant fee smiled at the picture from a distant foot.
"I can't believe an ignorant farmer who doesn't even know how to write laughed at the picture..."
"The Last 49 Days" is mad
A farmer was called up.
"What on earth made you laugh?"
The farmer replied, his head pinched.
"I laughed at the picture."
"Looking at this painting...?
This is a picture of Daesung, the master of the Tang Dynasty
It's a picture.
But how dare you laugh at a painting recklessly because you know nothing about it?"
The farmer trembled with fear and replied, as <The Magi> became angry like a fire.
"How can an ignorant farmer like me know about painting? But I know a little bit about the nature of cows because I have raised many cows and have seen them fight among us. When cows fight, they put their heads together, join forces in their horns, and attack each other. However, the tail is pulled close to the groin between their legs, and they never pull it out until the fight is over. No matter how strong the young man is, he cannot pull out the cow's tail.
But isn't the cow in this painting fighting with its tail up in the sky? So it makes me laugh..."
Surprised by the farmer's words, <The Last Day> blushed.
And he lamented as he lowered the painting of Daesung, which he hung on the main hall and sunbathed.
"Daesung is a famous painter, but he was more ignorant of cows than you were. I was deceived by such a sham painting and did a shameful waste of my life that I would never wash up.
I'm really ashamed of myself for all these years."
This article is written by 曾敏, a famous scholar during the Song Dynasty of China
This is what appears in the ancient history of the "toxic magazine (獨醒雜誌)" written.
Even if we know something well
You won't know everything.
However, we sometimes ignore others, mistaking them as if we knew everything.
Even though they are wrong or mistaken, they do not want to admit their mistakes or ignorance because of their pride.
Is what I know really what I know..
Or it's a good look at whether you think you know.)
2025년 10월 21일 화요일
541. 잘 씻어야 할 신체 부위 5 곳
신경 써서 씻어야 할 신체 부위 5
2023.02.27
오기쁨
복사
공유
‘그곳’을 씻었는지 체크해봅시다!
샤워할 때 얼굴, 팔다리, 몸 등은 노출된 만큼 잘 씻는데요, 눈에 잘 보이지 않거나 손이 닿기 어려운 부위는 비누가 그냥 스쳐 지나가는(!) 경우가 많습니다. 그동안 신경 써서 씻지 않은 부위가 있다면, 이제부터라도 한 번씩 더 체크해보세요.
젠 코들 미국 가정의학과 박사는 최근 자신의 소셜 미디어에 영상 한 편을 공개했습니다. ‘여러분은 이 부위를 올바르게 씻지 않는다’는 제목의 영상인데요. 그는 “사람들이 신체 부위 다섯 군데를 제대로 씻지 않는다”며 꼭 비누칠해 깨끗이 씻길 바란다고 강조했습니다.
첫 번째로 꼽은 부위는 배꼽! 샤워할 때 배꼽은 면봉이나 부드러운 천으로 꼼꼼하게 닦아야 합니다. 너무 깊이 닦으면 상처를 입을 수 있으니 겉으로 드러난 부위를 닦고 씻어낸 후 물기를 말려야 합니다.
두 번째 부위는 귀 뒤! 코들 박사는 귓바퀴와 귓구멍, 귀 뒤쪽을 깨끗하게 씻어야 한다고 강조했습니다. 귀 뒤는 땀과 피지, 먼지, 헤어 케어 제품 등이 뒤섞여 냄새나기 쉬운 부위로, 평소 꼼꼼하게 씻어내야 불쾌한 냄새가 풍기는 것을 막을 수 있습니다.
세 번째는 손톱 밑! 손은 우리가 가장 자주 사용하는 신체 부위이기 때문에 먼지와 이물질 등이 손톱 밑에 끼기 쉽습니다. 손을 씻을 때 손바닥, 손가락뿐 아니라 손톱 밑도 깨끗하게 씻어야 합니다. 손톱을 기른 상태라면 더 자주 씻어야겠죠.
네 번째는 다리! 의외로 다리를 제대로 씻지 않는 사람이 많습니다. 샤워할 때 비누 거품이 다리를 타고 흘러내리면 씻는 거라고 여기는 경우가 있는데요, 다리도 역시 샤워 타월로 제대로 씻어야 합니다.
마지막은 발가락! 발을 씻을 때는 발가락 사이사이를 깨끗하게 씻어야 냄새와 감염을 막을 수 있습니다. 특히 발가락은 살이 겹치는 부위이기 때문에 씻은 후 잘 말리는 것도 중요합니다.
그 밖에도 무릎 뒤, 목 뒤처럼 주름이 졌거나 잘 보이지 않는 부위는 꼼꼼하게 씻어야 합니다. 샤워를 마치기 전 꼭 체크해보세요.
최신기사
가장 마르지엘라적인 글렌 마르탱의 마르지엘라
까르벵, 마크 토마스의 현실적인 옷
레이첼 스콧이 두 벌의 드레스로 보여준 지금의 여성, 프로엔자 스쿨러
(Body parts to be carefully washed 5
2023.02.27
I'm so happy
duplication
Sharing
Let's check to see if we washed that place!
When I take a shower, I wash my face, limbs, and body as well as I am exposed, and the soap often passes by (!) in areas that are hard to see or reach. If there are parts that have not been washed carefully, check them one more time from now on.
American family medicine doctor Jen Cordle recently released a video on her social media. The video is titled "You Don't Wash These Parts Properly." He stressed that he wants people to wash them thoroughly with soap, saying, "People don't wash the five parts of their bodies properly."
The first part I picked is the navel! When you take a shower, make sure to wipe the navel thoroughly with a cotton swab or a soft cloth. Wiping too deeply can cause wounds, so wipe and wash the exposed area and dry it.
The second area is behind your ears! Dr. Cordle emphasized that you need to wash your ears, earholes, and the back of your ears cleanly. The back of the ear is a combination of sweat, sebum, dust, and hair care products that are easy to smell, and you have to wash it thoroughly to prevent an unpleasant smell.
Third, underneath your fingernails! Since our hands are the most common parts of our body, dust and foreign substances are easy to get stuck underneath our fingernails. When you wash your hands, you should wash not only your palms and fingers, but also under your fingernails. If you have grown your nails, you should wash them more often.
Fourth, legs! Surprisingly, there are a lot of people who don't wash their legs properly. When soap bubbles flow down your legs in a shower, it is sometimes considered to be a wash, but you also need to wash your legs properly with a shower towel.
Lastly, toes! When you wash your feet, you need to wash between your toes thoroughly to prevent odors and infections. It is also important to dry your toes well after washing, especially since they overlap the flesh.
Other areas that are wrinkled or difficult to see, such as the back of your knees and neck, should be washed thoroughly. Make sure to check before you finish taking a shower.
an up-to-date article
The Margiela of Glen Martin, the most
Margielaic
Carbeng, Mark Thomas's Realistic Clothes
The Woman Now, Proenza Skuller Showed by Rachel Scott in Two Dresses)
2023.02.27
오기쁨
복사
공유
‘그곳’을 씻었는지 체크해봅시다!
샤워할 때 얼굴, 팔다리, 몸 등은 노출된 만큼 잘 씻는데요, 눈에 잘 보이지 않거나 손이 닿기 어려운 부위는 비누가 그냥 스쳐 지나가는(!) 경우가 많습니다. 그동안 신경 써서 씻지 않은 부위가 있다면, 이제부터라도 한 번씩 더 체크해보세요.
젠 코들 미국 가정의학과 박사는 최근 자신의 소셜 미디어에 영상 한 편을 공개했습니다. ‘여러분은 이 부위를 올바르게 씻지 않는다’는 제목의 영상인데요. 그는 “사람들이 신체 부위 다섯 군데를 제대로 씻지 않는다”며 꼭 비누칠해 깨끗이 씻길 바란다고 강조했습니다.
첫 번째로 꼽은 부위는 배꼽! 샤워할 때 배꼽은 면봉이나 부드러운 천으로 꼼꼼하게 닦아야 합니다. 너무 깊이 닦으면 상처를 입을 수 있으니 겉으로 드러난 부위를 닦고 씻어낸 후 물기를 말려야 합니다.
두 번째 부위는 귀 뒤! 코들 박사는 귓바퀴와 귓구멍, 귀 뒤쪽을 깨끗하게 씻어야 한다고 강조했습니다. 귀 뒤는 땀과 피지, 먼지, 헤어 케어 제품 등이 뒤섞여 냄새나기 쉬운 부위로, 평소 꼼꼼하게 씻어내야 불쾌한 냄새가 풍기는 것을 막을 수 있습니다.
세 번째는 손톱 밑! 손은 우리가 가장 자주 사용하는 신체 부위이기 때문에 먼지와 이물질 등이 손톱 밑에 끼기 쉽습니다. 손을 씻을 때 손바닥, 손가락뿐 아니라 손톱 밑도 깨끗하게 씻어야 합니다. 손톱을 기른 상태라면 더 자주 씻어야겠죠.
네 번째는 다리! 의외로 다리를 제대로 씻지 않는 사람이 많습니다. 샤워할 때 비누 거품이 다리를 타고 흘러내리면 씻는 거라고 여기는 경우가 있는데요, 다리도 역시 샤워 타월로 제대로 씻어야 합니다.
마지막은 발가락! 발을 씻을 때는 발가락 사이사이를 깨끗하게 씻어야 냄새와 감염을 막을 수 있습니다. 특히 발가락은 살이 겹치는 부위이기 때문에 씻은 후 잘 말리는 것도 중요합니다.
그 밖에도 무릎 뒤, 목 뒤처럼 주름이 졌거나 잘 보이지 않는 부위는 꼼꼼하게 씻어야 합니다. 샤워를 마치기 전 꼭 체크해보세요.
최신기사
가장 마르지엘라적인 글렌 마르탱의 마르지엘라
까르벵, 마크 토마스의 현실적인 옷
레이첼 스콧이 두 벌의 드레스로 보여준 지금의 여성, 프로엔자 스쿨러
(Body parts to be carefully washed 5
2023.02.27
I'm so happy
duplication
Sharing
Let's check to see if we washed that place!
When I take a shower, I wash my face, limbs, and body as well as I am exposed, and the soap often passes by (!) in areas that are hard to see or reach. If there are parts that have not been washed carefully, check them one more time from now on.
American family medicine doctor Jen Cordle recently released a video on her social media. The video is titled "You Don't Wash These Parts Properly." He stressed that he wants people to wash them thoroughly with soap, saying, "People don't wash the five parts of their bodies properly."
The first part I picked is the navel! When you take a shower, make sure to wipe the navel thoroughly with a cotton swab or a soft cloth. Wiping too deeply can cause wounds, so wipe and wash the exposed area and dry it.
The second area is behind your ears! Dr. Cordle emphasized that you need to wash your ears, earholes, and the back of your ears cleanly. The back of the ear is a combination of sweat, sebum, dust, and hair care products that are easy to smell, and you have to wash it thoroughly to prevent an unpleasant smell.
Third, underneath your fingernails! Since our hands are the most common parts of our body, dust and foreign substances are easy to get stuck underneath our fingernails. When you wash your hands, you should wash not only your palms and fingers, but also under your fingernails. If you have grown your nails, you should wash them more often.
Fourth, legs! Surprisingly, there are a lot of people who don't wash their legs properly. When soap bubbles flow down your legs in a shower, it is sometimes considered to be a wash, but you also need to wash your legs properly with a shower towel.
Lastly, toes! When you wash your feet, you need to wash between your toes thoroughly to prevent odors and infections. It is also important to dry your toes well after washing, especially since they overlap the flesh.
Other areas that are wrinkled or difficult to see, such as the back of your knees and neck, should be washed thoroughly. Make sure to check before you finish taking a shower.
an up-to-date article
The Margiela of Glen Martin, the most
Margielaic
Carbeng, Mark Thomas's Realistic Clothes
The Woman Now, Proenza Skuller Showed by Rachel Scott in Two Dresses)
2025년 10월 20일 월요일
540. 동행하고 싶은 사람
🌷동행하고 싶은 사람🌷
언제부턴가 오랫동안 동행하고 싶은 사람은
맘 편하고 대화가 잘 되는 사람이더라
잘 나고 똑똑하고 성공한 사람보다
길거리표 커피 한 잔을 마셔도 향기가 전해지고
웃음을 주는 마음을 터놓을 수 있는 사람
이런 사람은 나이가 많든 적든 상관이 없고
비 온 뒤 맑게 갠 하늘처럼 청명한 마음이 느껴지더라
이 한 세상 나와 동행할 사람으로 가슴 따뜻한 참 좋은 그대
그대에게 나도 한 번쯤 기대고 싶고 오래도록 함께하고 싶은
맘 편한 사람이었으면 좋겠다
(🌷Who wants to be with you 🌷
Someone you want to be with for a long time
He's a person who's comfortable and communicates well
Rather than being a good-looking, smart, and successful person
Even if you drink a cup of street coffee, you can smell it
a person who can open up to laughter
It doesn't matter if you're older or younger
After the rain, I felt a clear mind like a clear sky
You're the one who'll accompany me in this one world, and you're so warm and nice
I want to lean on you once and be with you for a long time
I wish I was a comfortable person)
언제부턴가 오랫동안 동행하고 싶은 사람은
맘 편하고 대화가 잘 되는 사람이더라
잘 나고 똑똑하고 성공한 사람보다
길거리표 커피 한 잔을 마셔도 향기가 전해지고
웃음을 주는 마음을 터놓을 수 있는 사람
이런 사람은 나이가 많든 적든 상관이 없고
비 온 뒤 맑게 갠 하늘처럼 청명한 마음이 느껴지더라
이 한 세상 나와 동행할 사람으로 가슴 따뜻한 참 좋은 그대
그대에게 나도 한 번쯤 기대고 싶고 오래도록 함께하고 싶은
맘 편한 사람이었으면 좋겠다
(🌷Who wants to be with you 🌷
Someone you want to be with for a long time
He's a person who's comfortable and communicates well
Rather than being a good-looking, smart, and successful person
Even if you drink a cup of street coffee, you can smell it
a person who can open up to laughter
It doesn't matter if you're older or younger
After the rain, I felt a clear mind like a clear sky
You're the one who'll accompany me in this one world, and you're so warm and nice
I want to lean on you once and be with you for a long time
I wish I was a comfortable person)
2025년 10월 19일 일요일
539. 오유지족
오유지족吾唯知足"이란?
남과 비교하지 않고 오직 자신에 대해 만족하라는
가르침이 담긴 말이다.
티벳 속담에 "해결될 문제라면 걱정할 필요가 없고,
해결이 안될 문제라면 걱정해도 소용없다!"라는 말이 있습니다.
월수입이 백만 원인 사람은 세금내고 정말 빠듯이 살아갑니다.
아프면 안돼 아프면 끝장이야.
그러면서 전전긍긍하면서 살아갑니다.
월수입이 삼백만 원인 사람은 학원비 내고, 보험료 내고, 그러면서 전전긍긍하고 살아갑니다.
월수입이 오백만 원인 사람은 주식투자도 하고,
주택융자 갚으면서, 전전긍긍하면서 살아갑니다.
월수입이 천만 원인 사람은 자녀의 해외 유학비 대느라고 전전긍긍하면서 살아갑니다
월 수입이 일억 원인 사람은 그 수입을 유지하려고
전전긍긍하면서 살아갑니다
월수입이 얼마인지 모르는 사람이 2조 원의 재산 때문에 자식들의 상속 싸움 걱정으로 죽고 싶어도 죽지 못하고 전전긍긍하고 살아갑니다
걱정거리 없이 살아가는 사람이 어디 있겠습니까?
누구든, 크든 작든 걱정거리 한 두 가지는 가슴에 묻고 살아간답니다.
오늘도 모든 것을 다 내려놓고 작은 것으로 만족하고
귀하신 자신의 몸 사랑하고, 아끼고, 신선한 음식과 꾸준히 걷는 운동으로 건강을 챙기세요.
건강해야 사랑도 있고, 자유롭고 행복한 시간도
있습니다.
(What is "Oyuji 吾唯 足"?
You don't have to compare yourself to others. You have to be satisfied with yourself
It's a word that contains instruction.
As the Tibetan proverb goes, "If it's a problem to be solved, you don't have to worry,
There's no point in worrying if it's a problem that can't be solved!"
People with a monthly income of one million won pay taxes and live really fast.
Don't get sick. If you get sick, it's over.
Then, I live with anxiety.
People with a monthly income of 3 million won pay tuition fees, insurance premiums, and live with anxiety.
People with a monthly income of 5 million won also invest in stocks,
Paying off the mortgage, I live with anxiety.
People with monthly income of 10 million won live in fear to pay for their children's overseas study
Those who earn 100 million won a month try to maintain that income
I live my life feeling so nervous
A person who doesn't know how much his monthly income is worth 2 trillion won can't die even if he wants to die due to his children's inheritance fight
Who lives without worries?
Anyone, big or small, has two things to worry about and lives on.
I'll put everything down and be satisfied with something small
Love, cherish, and take care of your health with fresh food and steady walking exercise.
You need to be healthy to have love, and free and happy times
I have it.)
남과 비교하지 않고 오직 자신에 대해 만족하라는
가르침이 담긴 말이다.
티벳 속담에 "해결될 문제라면 걱정할 필요가 없고,
해결이 안될 문제라면 걱정해도 소용없다!"라는 말이 있습니다.
월수입이 백만 원인 사람은 세금내고 정말 빠듯이 살아갑니다.
아프면 안돼 아프면 끝장이야.
그러면서 전전긍긍하면서 살아갑니다.
월수입이 삼백만 원인 사람은 학원비 내고, 보험료 내고, 그러면서 전전긍긍하고 살아갑니다.
월수입이 오백만 원인 사람은 주식투자도 하고,
주택융자 갚으면서, 전전긍긍하면서 살아갑니다.
월수입이 천만 원인 사람은 자녀의 해외 유학비 대느라고 전전긍긍하면서 살아갑니다
월 수입이 일억 원인 사람은 그 수입을 유지하려고
전전긍긍하면서 살아갑니다
월수입이 얼마인지 모르는 사람이 2조 원의 재산 때문에 자식들의 상속 싸움 걱정으로 죽고 싶어도 죽지 못하고 전전긍긍하고 살아갑니다
걱정거리 없이 살아가는 사람이 어디 있겠습니까?
누구든, 크든 작든 걱정거리 한 두 가지는 가슴에 묻고 살아간답니다.
오늘도 모든 것을 다 내려놓고 작은 것으로 만족하고
귀하신 자신의 몸 사랑하고, 아끼고, 신선한 음식과 꾸준히 걷는 운동으로 건강을 챙기세요.
건강해야 사랑도 있고, 자유롭고 행복한 시간도
있습니다.
(What is "Oyuji 吾唯 足"?
You don't have to compare yourself to others. You have to be satisfied with yourself
It's a word that contains instruction.
As the Tibetan proverb goes, "If it's a problem to be solved, you don't have to worry,
There's no point in worrying if it's a problem that can't be solved!"
People with a monthly income of one million won pay taxes and live really fast.
Don't get sick. If you get sick, it's over.
Then, I live with anxiety.
People with a monthly income of 3 million won pay tuition fees, insurance premiums, and live with anxiety.
People with a monthly income of 5 million won also invest in stocks,
Paying off the mortgage, I live with anxiety.
People with monthly income of 10 million won live in fear to pay for their children's overseas study
Those who earn 100 million won a month try to maintain that income
I live my life feeling so nervous
A person who doesn't know how much his monthly income is worth 2 trillion won can't die even if he wants to die due to his children's inheritance fight
Who lives without worries?
Anyone, big or small, has two things to worry about and lives on.
I'll put everything down and be satisfied with something small
Love, cherish, and take care of your health with fresh food and steady walking exercise.
You need to be healthy to have love, and free and happy times
I have it.)
2025년 10월 18일 토요일
538. 어머니
어 머 니 👩🦱
- 법정스님 글 -
우리 같은
출가 수행자는
세상의 눈으로 보면
모두가 불효자다.
낳아 길러준 은혜를
등지고 뛰쳐 나와
출세간의 길을 가고
있기 때문이다.
그해 싸락눈이 내리던 어느날
나는 집을 나와
북쪽으로 길을 떠났다.
골목 길을 빠져
나오기 전에
마지막으로 뒤돌아 본 집에는
어머니가 홀로 계셨다.
중이 되러
절로 간다는 말은
차마 할 수 없어
시골에 있는 친구집에
다녀온다고 했다.
나는 할머니의
지극한 사랑을 받으면서 자랐다.
어머니의 품속에서
보다도 비쩍 마른
할머니의 품속에서
혈연의 정을
익혔을 것 같다.
그러기 때문에
내입산 출가의 소식을 전해 듣고 어머니 보다 할머니가 더욱
가슴 아파 했을 것이다.
내가 해인사에서 지낼 때
할머님이 돌아 가셨다는 소식을
뒤늦게 친구로부터
전해 들었다.
할머니는 돌아가시기 전에
외동 손자인 나를
한 번 보고 눈을 감으면
원이 없겠다고 하시더란다.
불전에 향을 살라
명복을 빌면서
나는 중이 된 후
처음으로 눈물을 흘렸다.
내가 어린시절을 구김살 없이
자랄 수 있었던 것은
할머니의 지극한 사랑덕이다.
내게 문학적인
소양이 있다면
할머니의 팔베개 위에서
소금 장수를 비롯한 옛날이야기를
많이 들으면서 자란
덕일 것이다.
맨날 똑같은 이야기지만
실컷 듣고 나서도
하나 더 해달라고 조르면
밑천이 다 됐음인지
긴 이야기 해주랴,
짧은 이야기 해주랴고 물었다.
긴 이야기라고 하면
"긴긴 간지때"로 끝을 냈다.
간지 때란 바지랑 대의 호남 사투리다.
그러면 짧은 이야기하고
더 졸라대면
"짧은 짧은 담뱃대"로
막을 내렸다.
독자인 나는
할머니를 너무 좋아해
어린시절 할머니가 가시는 곳이면
어디든지 강아지처럼
졸졸 따라 나섰다.
그리고 할머니를 위해서라면
무슨 일이든지 선뜻 나서서
기꺼이 해드렸다.
일제 말엽 담배가 아주 귀할때
초등학생인 나는 혼자서
10리도 넘는 시골길을 걸어가
담배를 구해다 드린 일도 있다.
내가 여덟살에
초등학교에 입학할 때
할머니를 따라 옷가게에 옷을 사러
갔는데
그 가게에서는
덤으로 경품을
뽑도록 했다.
내 생애에서 처음으로 뽑은 경품은 원고지 한묶음이었다.
운이 좋으면 사발 시계도 탈 수
있었는데
한묶음의 종이를 들고 아쉬워 했었다.
지금 돌이켜보면
원고지 칸을 메꾸는 일에
일찍이 인연이 있었던 모양이다.
할머니의 성은
김해 김씨이고
이름은 금옥
고향은 부산초량,
부산에 처음가서
초량을 지나갈 때
그곳이 아주 정답게
여겨졌다.
지금 내 기억의
창고에 들어 있는
어머니에 대한 소재는 할머니에 비하면 너무 빈약하다.
어머니에 대해서는
나를 낳아 길러주신
우리 어머니는
내가 그리는
어머니의 상
즉 모성이 수호천사처럼
늘 나를 받쳐 주고 있다.
한 사람의 어진
어머니는
백사람의 교사에 견줄만 하다는데 지당한 말씀이다.
한 인간이 형성되기
까지에는
그 그늘에 어머니의 사랑과 희생이 따라야 한다.
맹자의 어머니가
자식의 교육을 위해
집을 세 번이나 옮겨
다녔다는 고사도
어머니의 슬기로움을
말해 주고 있다.
나는 절에 들어와
살면서 두 번 어머니를 뵈러 갔다.
내가 집을 떠나 산으로 들어온 후 어머니는 사촌동생이 모시었다.
무슨 인연인지
이 동생은 어려서부터
자기 어머니보다
우리 어머니를 더 따랐다.
모교인 대학에 강연이 있어
내려간 김에 어머니를 찾았다.
대학에 재직중인
내 친구의 부인이
새로 이사간 집으로
나를 데리고 갔었다.
불쑥 나타난 아들을 보고
어머니는 무척 반가워하셨다.
점심을 먹고 떠나 오는데
골목 밖까지 따라 나오며
내 손에 꼬깃꼬깃
접혀진 돈을 쥐어 주었다.
제멋대로 큰 아들이지만
용돈을 주고 싶은 모정에서 였으리라.
나는 그 돈을 함부로
쓸 수가 없어
오랫동안 간직하다가
절의 불사에 어머니의 이름으로 시주를 했다
두 번 째는
어머니가 많이 편찮으시다는
소식을 듣고 서울로 가는 길에
대전에 들러 만나 뵈었다.
동생의 직장이
대전으로 옮겼기
때문이다.
그 때는 많이 쇠약해 있었다.
나를 보시더니
전에 없이 눈물을 지으셨다.
이 때가 이승에서
모자간의 마지막 상봉이었다.
어머니가 아무 예고도 없이
내 거처로 불쑥 찾아오신 것은
단 한 번 뿐이었다.
광주에서 사실 때인데
고모네 딸을 앞세우고
불일암까지 올라오신 것이다.
내 손으로 밥을 짓고
국을 끓여 점심상을 차려드렸다.
혼자 사는 아들의 음식 솜씨를 대견스럽게 여기셨다.
그 날로 산을
내려가셨는데,
마침 비가 내린 뒤라
개울물이 불어 노인이 징검다리를
건너기가 위태로웠다.
나는 바지 가랑이를
걷어 올리고 어머니를 등에 업고 개울을 건넜다.
등에 업힌 어머니가
바짝마른 솔잎단처럼
너무나 가벼워 마음이 몹시 아팠었다.
그 가벼움이 어머니의 실체를
두고 두고 생각케 했다.
어느해 겨울
어머니가 돌아가셨다는
소식을 듣는 순간
'아!, 이제는 내 생명의 뿌리가 꺾이었구나'하는
생각이 문득 들었다.
지금이라면 지체없이 달려갔겠지만
그 시절은 혼자서도 결제(승가의안거제도)를 철저히 지키던 때라 서울에 있는
아는 스님에게
부탁하여 나 대신
장례에 참석하도록
했다.
49재는 결제가 끝난 후라
참석할 수 있었다.
단에 올려진 사진을
보니
눈물이 주체할 수 없이
흘러 내렸다.
나는 어머니에게는 자식으로서
효행을 못했기 때문에
어머니들이 모이는 집회가 있을 때면
어머니를 대하는
심정으로
그 모임에 나간다.
길상회에 나로서는
파격적일 만큼
4년 남짓 꾸준히
나간 것도
어머니에 대한 불효를
보상하기 위해서인지 모르겠다.
나는 이 나이
이 처지인데도
인자하고 슬기로운
모성 앞에서는 반쯤
기대고 싶은 그런
생각이 들 때가 있다.
어머니는 우리 생명의 언덕이고 뿌리이기 때문에
기대고 싶은 것인가?
늙어가면서 문득 문득 생각나는 '어머니'라는 단어는 한없이 기대고
한없이 불러보고 싶은
단어입니다.
이제 어디서 불러 볼까요?^^~♡
(What are you doing 👩🦱
- a post by the court judge -
like us
The person who joined the sangha is
in the eyes of the world
Everyone is unfaithful.
The grace that I gave birth to and raised
Run out with your back
on one's way to success
Because there is.
one day when it snowed that year
I leave the house
I set out on my way north.
out of the alleyway
Before we come out
The last house I looked back on
My mother was alone.
To become a middle man
The word "go to the temple" means
I can't bear to do it
At a friend's house in the countryside
He said he'd be back.
My grandmother's
I grew up with a lot of love.
in one's mother's arms
leaner than
in my grandmother's arms
blood ties
I think it's cooked.
That's why
When I heard the news of my birthplace, my grandmother was more than my mother
It must have been heartbreaking.
When I was staying at Haeinsa Temple
I heard that my grandmother passed away
from a friend late in life
I've heard it.
Before she passed away
I'm the only grandchild
If I close my eyes after seeing it once
He said he wouldn't have a circle.
Buy incense before the fire
praying for the rest of one's life
After I became a middle man
I shed tears for the first time.
When I was a kid, I didn't get wrinkled
I was able to grow up
It's the grandmother's utmost love.
literary to me
If you're good at it
On my grandmother's arm pillow
We're going to talk about old stories including salt longevity
I grew up listening to it a lot
It would be a virtue.
It's always the same thing
Even after listening to it a lot
If you ask me to do one more
I don't know if it's all done
Let me tell you a long story,
I asked you to tell me a short story.
If it's a long story
It ended with "a long time to go".
"Ganji" is the Honam dialect of pants and representatives.
Let's talk about a short story
If you push me even more
"Short tobacco pipe"
It came to an end.
I, as a reader
I like my grandmother so much
Where my grandmother went when I was a child
Like a puppy everywhere
He followed along.
And for my grandmother
I'm ready for anything
I was happy to do it.
At the end of the Japanese colonial rule, when cigarettes are very precious
As an elementary school student, I'm alone
on a more than ten-mile walk through the countryside
There's also a job where I got you a cigarette.
When I was eight
When I entered elementary school
I followed my grandmother to buy clothes at a clothing store
I went there
At that store
a prize as a bonus
I got him to pull it out.
The first prize I picked in my life was a bundle of manuscript paper.
If you're lucky, you can ride a bowl watch
There was one
I was sad to hold a bundle of paper.
Looking back
Filling in the manuscript
It seems that they had an early relationship.
My grandmother's last name
He's from Gimhae Kim family
The name is Geumok
My hometown is Choryang, Busan,
I went to Busan for the first time
When I pass the second
It's a very friendly place
It was considered.
It's my memory right now
in storage
The subject matter of the mother is too poor compared to the grandmother.
As for my mother
You gave birth to me and raised me
My mother
What I draw
a mother's prize
In other words, motherhood is like a guardian angel
He is always supporting me.
a man of honor
My mother
It is reasonable to say that it is comparable to a hundred teachers.
the formation of a human being
up to
Mother's love and sacrifice must follow in the shade.
Mencius' mother
for one's children's education
I've moved house three times
Even the old test that I went to
My mother's wisdom
I'm telling you.
I come into the temple
I went to see my mother twice in my life.
After I left my house and came into the mountain, my mother was served by my cousin.
I don't know what it's meant to be
Since he was young
than her own mother
I followed my mother more.
I have a lecture at my alma mater's college
When I went down, I found my mother.
in college
My friend's wife
To the new house
He took me with him.
When I saw my son, who came out of nowhere
My mother was very happy.
I'm leaving after lunch
He followed me out of the alley
My hands are crooked
I gave him the folded money.
He's my eldest son
It must have been out of the desire to give pocket money.
I'll spend the money recklessly
I can't use it
I kept it for a long time
I gave a poem in the name of my mother to the Buddhist temple
The second one is
My mom is very sick
On my way to Seoul after hearing the news
I stopped by Daejeon to meet you.
My brother's workplace
We moved to Daejeon
Due to.
It was very debilitating at the time.
He looked at me
He shed tears like never before.
This is the time in this world
It was the last reunion between the mother and the child.
My mother said without any notice
What you came to my place suddenly is
It was only once.
It was when I lived in Gwangju
with her aunt's daughter in front of her
You came all the way up to Bulilam.
I'll cook with my own hands
I made soup and served the lunch table.
He was proud of his son's cooking skills living alone.
On that day, the mountain
He went down,
It just happened to be raining
The stream blew the old man's stepping stone
The crossing was in jeopardy.
The crotch of my pants
I rolled it up and crossed the stream with my mother on my back.
My mother on my back
Like a dried pine needle
It was so light that my heart ached.
The lightness of her mother's reality
It made me think about it.
a winter of the year
My mother died
As soon as I heard the news
"Oh! Now my life's roots have been broken."
I suddenly thought of it.
Right now, I'm sure I've run without a delay
It was a time when I kept the payment system by myself, so I was in Seoul
To a monk I know
I beg you
To attend the funeral
I did.
The 49th one is after the payment has been made
I was able to attend.
The picture on the stage
as it turns out
with tears in one's eyes
It flowed down.
As a child to my mother
I couldn't do a good job
When there's a rally where mothers gather
being treated to one's mother
with one's heart
I go to the meeting.
For me, it's a good day
to the point where it's shocking
for about four years
The one that went out
It's not good enough for my mother
I don't know if it's to compensate.
I'm at this age
Even in this situation
kind and wise
half in front of motherhood
I want to lean on it
There are times when I think about it.
My mother is the hill and the root of our lives
Is it something you want to lean on?
I lean on the word "mother" that comes to mind as I get older
I want to sing this song
It's a word.
Where should I sing it now? ^^~♡)
- 법정스님 글 -
우리 같은
출가 수행자는
세상의 눈으로 보면
모두가 불효자다.
낳아 길러준 은혜를
등지고 뛰쳐 나와
출세간의 길을 가고
있기 때문이다.
그해 싸락눈이 내리던 어느날
나는 집을 나와
북쪽으로 길을 떠났다.
골목 길을 빠져
나오기 전에
마지막으로 뒤돌아 본 집에는
어머니가 홀로 계셨다.
중이 되러
절로 간다는 말은
차마 할 수 없어
시골에 있는 친구집에
다녀온다고 했다.
나는 할머니의
지극한 사랑을 받으면서 자랐다.
어머니의 품속에서
보다도 비쩍 마른
할머니의 품속에서
혈연의 정을
익혔을 것 같다.
그러기 때문에
내입산 출가의 소식을 전해 듣고 어머니 보다 할머니가 더욱
가슴 아파 했을 것이다.
내가 해인사에서 지낼 때
할머님이 돌아 가셨다는 소식을
뒤늦게 친구로부터
전해 들었다.
할머니는 돌아가시기 전에
외동 손자인 나를
한 번 보고 눈을 감으면
원이 없겠다고 하시더란다.
불전에 향을 살라
명복을 빌면서
나는 중이 된 후
처음으로 눈물을 흘렸다.
내가 어린시절을 구김살 없이
자랄 수 있었던 것은
할머니의 지극한 사랑덕이다.
내게 문학적인
소양이 있다면
할머니의 팔베개 위에서
소금 장수를 비롯한 옛날이야기를
많이 들으면서 자란
덕일 것이다.
맨날 똑같은 이야기지만
실컷 듣고 나서도
하나 더 해달라고 조르면
밑천이 다 됐음인지
긴 이야기 해주랴,
짧은 이야기 해주랴고 물었다.
긴 이야기라고 하면
"긴긴 간지때"로 끝을 냈다.
간지 때란 바지랑 대의 호남 사투리다.
그러면 짧은 이야기하고
더 졸라대면
"짧은 짧은 담뱃대"로
막을 내렸다.
독자인 나는
할머니를 너무 좋아해
어린시절 할머니가 가시는 곳이면
어디든지 강아지처럼
졸졸 따라 나섰다.
그리고 할머니를 위해서라면
무슨 일이든지 선뜻 나서서
기꺼이 해드렸다.
일제 말엽 담배가 아주 귀할때
초등학생인 나는 혼자서
10리도 넘는 시골길을 걸어가
담배를 구해다 드린 일도 있다.
내가 여덟살에
초등학교에 입학할 때
할머니를 따라 옷가게에 옷을 사러
갔는데
그 가게에서는
덤으로 경품을
뽑도록 했다.
내 생애에서 처음으로 뽑은 경품은 원고지 한묶음이었다.
운이 좋으면 사발 시계도 탈 수
있었는데
한묶음의 종이를 들고 아쉬워 했었다.
지금 돌이켜보면
원고지 칸을 메꾸는 일에
일찍이 인연이 있었던 모양이다.
할머니의 성은
김해 김씨이고
이름은 금옥
고향은 부산초량,
부산에 처음가서
초량을 지나갈 때
그곳이 아주 정답게
여겨졌다.
지금 내 기억의
창고에 들어 있는
어머니에 대한 소재는 할머니에 비하면 너무 빈약하다.
어머니에 대해서는
나를 낳아 길러주신
우리 어머니는
내가 그리는
어머니의 상
즉 모성이 수호천사처럼
늘 나를 받쳐 주고 있다.
한 사람의 어진
어머니는
백사람의 교사에 견줄만 하다는데 지당한 말씀이다.
한 인간이 형성되기
까지에는
그 그늘에 어머니의 사랑과 희생이 따라야 한다.
맹자의 어머니가
자식의 교육을 위해
집을 세 번이나 옮겨
다녔다는 고사도
어머니의 슬기로움을
말해 주고 있다.
나는 절에 들어와
살면서 두 번 어머니를 뵈러 갔다.
내가 집을 떠나 산으로 들어온 후 어머니는 사촌동생이 모시었다.
무슨 인연인지
이 동생은 어려서부터
자기 어머니보다
우리 어머니를 더 따랐다.
모교인 대학에 강연이 있어
내려간 김에 어머니를 찾았다.
대학에 재직중인
내 친구의 부인이
새로 이사간 집으로
나를 데리고 갔었다.
불쑥 나타난 아들을 보고
어머니는 무척 반가워하셨다.
점심을 먹고 떠나 오는데
골목 밖까지 따라 나오며
내 손에 꼬깃꼬깃
접혀진 돈을 쥐어 주었다.
제멋대로 큰 아들이지만
용돈을 주고 싶은 모정에서 였으리라.
나는 그 돈을 함부로
쓸 수가 없어
오랫동안 간직하다가
절의 불사에 어머니의 이름으로 시주를 했다
두 번 째는
어머니가 많이 편찮으시다는
소식을 듣고 서울로 가는 길에
대전에 들러 만나 뵈었다.
동생의 직장이
대전으로 옮겼기
때문이다.
그 때는 많이 쇠약해 있었다.
나를 보시더니
전에 없이 눈물을 지으셨다.
이 때가 이승에서
모자간의 마지막 상봉이었다.
어머니가 아무 예고도 없이
내 거처로 불쑥 찾아오신 것은
단 한 번 뿐이었다.
광주에서 사실 때인데
고모네 딸을 앞세우고
불일암까지 올라오신 것이다.
내 손으로 밥을 짓고
국을 끓여 점심상을 차려드렸다.
혼자 사는 아들의 음식 솜씨를 대견스럽게 여기셨다.
그 날로 산을
내려가셨는데,
마침 비가 내린 뒤라
개울물이 불어 노인이 징검다리를
건너기가 위태로웠다.
나는 바지 가랑이를
걷어 올리고 어머니를 등에 업고 개울을 건넜다.
등에 업힌 어머니가
바짝마른 솔잎단처럼
너무나 가벼워 마음이 몹시 아팠었다.
그 가벼움이 어머니의 실체를
두고 두고 생각케 했다.
어느해 겨울
어머니가 돌아가셨다는
소식을 듣는 순간
'아!, 이제는 내 생명의 뿌리가 꺾이었구나'하는
생각이 문득 들었다.
지금이라면 지체없이 달려갔겠지만
그 시절은 혼자서도 결제(승가의안거제도)를 철저히 지키던 때라 서울에 있는
아는 스님에게
부탁하여 나 대신
장례에 참석하도록
했다.
49재는 결제가 끝난 후라
참석할 수 있었다.
단에 올려진 사진을
보니
눈물이 주체할 수 없이
흘러 내렸다.
나는 어머니에게는 자식으로서
효행을 못했기 때문에
어머니들이 모이는 집회가 있을 때면
어머니를 대하는
심정으로
그 모임에 나간다.
길상회에 나로서는
파격적일 만큼
4년 남짓 꾸준히
나간 것도
어머니에 대한 불효를
보상하기 위해서인지 모르겠다.
나는 이 나이
이 처지인데도
인자하고 슬기로운
모성 앞에서는 반쯤
기대고 싶은 그런
생각이 들 때가 있다.
어머니는 우리 생명의 언덕이고 뿌리이기 때문에
기대고 싶은 것인가?
늙어가면서 문득 문득 생각나는 '어머니'라는 단어는 한없이 기대고
한없이 불러보고 싶은
단어입니다.
이제 어디서 불러 볼까요?^^~♡
(What are you doing 👩🦱
- a post by the court judge -
like us
The person who joined the sangha is
in the eyes of the world
Everyone is unfaithful.
The grace that I gave birth to and raised
Run out with your back
on one's way to success
Because there is.
one day when it snowed that year
I leave the house
I set out on my way north.
out of the alleyway
Before we come out
The last house I looked back on
My mother was alone.
To become a middle man
The word "go to the temple" means
I can't bear to do it
At a friend's house in the countryside
He said he'd be back.
My grandmother's
I grew up with a lot of love.
in one's mother's arms
leaner than
in my grandmother's arms
blood ties
I think it's cooked.
That's why
When I heard the news of my birthplace, my grandmother was more than my mother
It must have been heartbreaking.
When I was staying at Haeinsa Temple
I heard that my grandmother passed away
from a friend late in life
I've heard it.
Before she passed away
I'm the only grandchild
If I close my eyes after seeing it once
He said he wouldn't have a circle.
Buy incense before the fire
praying for the rest of one's life
After I became a middle man
I shed tears for the first time.
When I was a kid, I didn't get wrinkled
I was able to grow up
It's the grandmother's utmost love.
literary to me
If you're good at it
On my grandmother's arm pillow
We're going to talk about old stories including salt longevity
I grew up listening to it a lot
It would be a virtue.
It's always the same thing
Even after listening to it a lot
If you ask me to do one more
I don't know if it's all done
Let me tell you a long story,
I asked you to tell me a short story.
If it's a long story
It ended with "a long time to go".
"Ganji" is the Honam dialect of pants and representatives.
Let's talk about a short story
If you push me even more
"Short tobacco pipe"
It came to an end.
I, as a reader
I like my grandmother so much
Where my grandmother went when I was a child
Like a puppy everywhere
He followed along.
And for my grandmother
I'm ready for anything
I was happy to do it.
At the end of the Japanese colonial rule, when cigarettes are very precious
As an elementary school student, I'm alone
on a more than ten-mile walk through the countryside
There's also a job where I got you a cigarette.
When I was eight
When I entered elementary school
I followed my grandmother to buy clothes at a clothing store
I went there
At that store
a prize as a bonus
I got him to pull it out.
The first prize I picked in my life was a bundle of manuscript paper.
If you're lucky, you can ride a bowl watch
There was one
I was sad to hold a bundle of paper.
Looking back
Filling in the manuscript
It seems that they had an early relationship.
My grandmother's last name
He's from Gimhae Kim family
The name is Geumok
My hometown is Choryang, Busan,
I went to Busan for the first time
When I pass the second
It's a very friendly place
It was considered.
It's my memory right now
in storage
The subject matter of the mother is too poor compared to the grandmother.
As for my mother
You gave birth to me and raised me
My mother
What I draw
a mother's prize
In other words, motherhood is like a guardian angel
He is always supporting me.
a man of honor
My mother
It is reasonable to say that it is comparable to a hundred teachers.
the formation of a human being
up to
Mother's love and sacrifice must follow in the shade.
Mencius' mother
for one's children's education
I've moved house three times
Even the old test that I went to
My mother's wisdom
I'm telling you.
I come into the temple
I went to see my mother twice in my life.
After I left my house and came into the mountain, my mother was served by my cousin.
I don't know what it's meant to be
Since he was young
than her own mother
I followed my mother more.
I have a lecture at my alma mater's college
When I went down, I found my mother.
in college
My friend's wife
To the new house
He took me with him.
When I saw my son, who came out of nowhere
My mother was very happy.
I'm leaving after lunch
He followed me out of the alley
My hands are crooked
I gave him the folded money.
He's my eldest son
It must have been out of the desire to give pocket money.
I'll spend the money recklessly
I can't use it
I kept it for a long time
I gave a poem in the name of my mother to the Buddhist temple
The second one is
My mom is very sick
On my way to Seoul after hearing the news
I stopped by Daejeon to meet you.
My brother's workplace
We moved to Daejeon
Due to.
It was very debilitating at the time.
He looked at me
He shed tears like never before.
This is the time in this world
It was the last reunion between the mother and the child.
My mother said without any notice
What you came to my place suddenly is
It was only once.
It was when I lived in Gwangju
with her aunt's daughter in front of her
You came all the way up to Bulilam.
I'll cook with my own hands
I made soup and served the lunch table.
He was proud of his son's cooking skills living alone.
On that day, the mountain
He went down,
It just happened to be raining
The stream blew the old man's stepping stone
The crossing was in jeopardy.
The crotch of my pants
I rolled it up and crossed the stream with my mother on my back.
My mother on my back
Like a dried pine needle
It was so light that my heart ached.
The lightness of her mother's reality
It made me think about it.
a winter of the year
My mother died
As soon as I heard the news
"Oh! Now my life's roots have been broken."
I suddenly thought of it.
Right now, I'm sure I've run without a delay
It was a time when I kept the payment system by myself, so I was in Seoul
To a monk I know
I beg you
To attend the funeral
I did.
The 49th one is after the payment has been made
I was able to attend.
The picture on the stage
as it turns out
with tears in one's eyes
It flowed down.
As a child to my mother
I couldn't do a good job
When there's a rally where mothers gather
being treated to one's mother
with one's heart
I go to the meeting.
For me, it's a good day
to the point where it's shocking
for about four years
The one that went out
It's not good enough for my mother
I don't know if it's to compensate.
I'm at this age
Even in this situation
kind and wise
half in front of motherhood
I want to lean on it
There are times when I think about it.
My mother is the hill and the root of our lives
Is it something you want to lean on?
I lean on the word "mother" that comes to mind as I get older
I want to sing this song
It's a word.
Where should I sing it now? ^^~♡)
피드 구독하기:
덧글 (Atom)
582. 지족지락,까마귀의 행복
까마귀의 행복🌹 옛날에 삶에 만족하며 살던 까마귀가 있었다. 까마귀는 스스로 행복하다고 생각하며 자유롭게 하늘을 날고, 어디든 마음껏 다닐 수 있다는 것에 기쁨을 느끼고 있었다. 그런데 어느 날, 연못가에서 백조를 보게 되었다. 백조의 눈부시게 ...
-
전자레인지' 정말 무서운가? 두 개의 멀쩡한 식물이 있다. 한 쪽에 있는 것은 전자레인지에 끓인 물을 식혀서 10일 동안 준 식물이고, 다른 쪽은 그냥 가스 불에 끓여서 식힌 물을 준 것이다. 👉9일 뒤에, 다음과 같이 변한다. ...
-
착각하지 말자 우리는 노후에 대해서 착각을 합니다. 7대 착각이라고 해서 일곱 가지를 주로 얘기합니다. -첫 번 째, 나이는 숫자에 불과하다. 광고 카피 잘 아시죠? 나이는 숫자에 불과하다. 그 카피를 만드신 분이 젊은 사람이 만들었기 때문...
-
기분좋게 살면 병의 90% 는 도망간다👍 건강을 위해서는 먹는것도 운동도 중요하지만 무엇보다도 마음을 잘 관리해야 합니다. 굳이 비중을 둔다면, 음식과 운동은 20%에 달한다면 마음을 잘 관리하는 것이 80%가 되기 때...